Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those recently sent » (Anglais → Français) :

the audit authority has sent to the Commission, in accordance with the first and second indent of Article 29(2)(b), the most recent annual audit activity report and opinion on the conformity of the management and control systems in place with the requirements of this Regulation and/or those of any agreement between the Commission and the beneficiary country.

l'autorité d'audit doit faire parvenir à la Commission, conformément au premier et au deuxième tirets de l'article 29, paragraphe 2, point b), le rapport annuel sur les activités d'audit le plus récent et l'avis sur la conformité des systèmes de gestion et de contrôle en place avec les exigences du présent règlement et/ou de tout accord passé entre la Commission et le pays bénéficiaire.


the audit authority has sent to the Commission, in accordance with the first and second indent of Article 29(2)(b), the most recent annual audit activity report and opinion on the conformity of the management and control systems in place with the requirements of this Regulation and/or those of any agreement between the Commission and the beneficiary country;

l'autorité d'audit doit faire parvenir à la Commission, conformément au premier et au deuxième tirets de l'article 29, paragraphe 2, point b), le rapport annuel sur les activités d'audit le plus récent et l'avis sur la conformité des systèmes de gestion et de contrôle en place avec les exigences du présent règlement et/ou de tout accord passé entre la Commission et le pays bénéficiaire;


I should like to point out just one aspect that, in our opinion, is particularly important: in spite of the commitments undertaken by the Commission, including those of recent times, we must nevertheless note that in some Member States and candidate countries young Roma are often segregated in schools for the mentally disabled or sent to classes for children with learning difficulties.

Je voudrais souligner un aspect qui revêt selon nous une importance toute particulière: malgré les engagements pris par la Commission, y compris ces derniers temps, nous devons noter que, bien souvent, dans certains États membres et pays candidats, les jeunes Roms sont relégués dans les établissements scolaires réservés aux handicapés mentaux ou sont envoyés dans des classes destinées aux enfants présentant des difficultés d’apprentissage.


I should like to point out just one aspect that, in our opinion, is particularly important: in spite of the commitments undertaken by the Commission, including those of recent times, we must nevertheless note that in some Member States and candidate countries young Roma are often segregated in schools for the mentally disabled or sent to classes for children with learning difficulties.

Je voudrais souligner un aspect qui revêt selon nous une importance toute particulière: malgré les engagements pris par la Commission, y compris ces derniers temps, nous devons noter que, bien souvent, dans certains États membres et pays candidats, les jeunes Roms sont relégués dans les établissements scolaires réservés aux handicapés mentaux ou sont envoyés dans des classes destinées aux enfants présentant des difficultés d’apprentissage.


The recent visit of the Serbian Prime Minister Kostunica to Vojvodina, as well as the letter sent by the Foreign Minister of Serbia and Montenegro to the President-in-Office of the EU Council of Ministers, were concrete expressions of the declared commitment of authorities in Belgrade to ensure that those responsible are brought to justice and more generally to ensure the protection of minorities.

La récente visite du Premier ministre serbe, M. Kostunica, en Voïvodine ainsi que la lettre envoyée par le ministre des affaires étrangères serbe au président en exercice du Conseil de ministres de l’UE constituent des expressions concrètes de l’engagement manifeste des autorités de Belgrade en vue de garantir que les responsables seront traduits en justice et, plus généralement, d’assurer la protection des minorités.


Consequently, as the Commission has no information whatsoever on the basis of which it can conclude that these Member States have taken the necessary measures, it recently sent a written reminder to those countries.

Attendu que celle-ci ne dispose d'aucune information qui lui permettrait de conclure que ces États membres ont pris les mesures nécessaires, elle leur a fait récemment parvenir une mise en demeure écrite.


Consequently, as the Commission has no information whatsoever on the basis of which it can conclude that these Member States have taken the necessary measures, it recently sent a written reminder to those countries.

Attendu que celle-ci ne dispose d'aucune information qui lui permettrait de conclure que ces États membres ont pris les mesures nécessaires, elle leur a fait récemment parvenir une mise en demeure écrite.


I will read a letter the Minister of Industry sent to my friend on April 6, 1995: My colleague, the honourable Minister of Justice, recently sent me a copy of your letter of August 16, 1994 recommending that the Bankruptcy and Insolvency Act be amended to include awards of damages in serious assault cases among those not released by a discharge in bankruptcy.

Voici le texte de la lettre que le ministre de l'Industrie a envoyée à cet avocat, le 6 avril 1995: Mon collègue, le ministre de la Justice, m'a récemment fait parvenir une copie de votre lettre du 16 août 1994, dans laquelle vous recommandez de modifier la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, afin d'y inclure les indemnités pour coups et blessures en cas de graves agressions commises par des faillis.


Let me, in closing, praise the outstanding devotion to duty and professionalism of the people in the Canadian Forces, especially those recently sent as an overseas task force.

En terminant, je tiens à louer le dévouement et le professionnalisme des membres des Forces canadiennes, particulièrement de ceux qui viennent de partir en mission à l'étranger.


Medicines and medical equipment will be sent urgently to Hargeisa in the north-west of the country, the scene of recent factional fighting; three further aid allocations will ensure that current medical aid projects in Luuq, Mogadishu and the province of Middle Shabelle are able to continue functioning. 1. Emergency aid of ECU 30 000 will be used to replenish the central medical stores at Hargeisa with medicines and basic medical equipment in order to meet the recent increase in demand; this will ensure that medical aid programmes in the region can continue to function and treatment be provided for the injured and ...[+++]

Des médicaments et du matériel médical seront envoyés d'urgence à la ville de Hargeisa au Nord-Ouest, théâtre des récents combats entre factions, tandis que trois autres actions visent la poursuite de l'assistance médicale dans la région de Luuq, de Mogadishu et dans la province du Middle Shabelle. 1. Une aide d'urgence de 30.000 ECU servira à réapprovisionner le dépôt central médical de Hargeisa en médicaments et en matériel médical de base en vue de faire face à la récente demande accrue, de sorte que tant les programmes d'aide méd ...[+++]




D'autres ont cherché : regulation and or those     most recent     authority has sent     including those     those of recent     disabled or sent     ensure that those     recent     letter sent     reminder to those     recently     recently sent     cases among those     industry sent     especially those recently sent     injured and those     those recently     will be sent     those recently sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those recently sent' ->

Date index: 2024-08-12
w