Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those rare international frolics that actually reached some " (Engels → Frans) :

I think that if we as members of the committee reach that mindset and then are prepared to make those kinds of recommendations to our government and then have the fortitude and the will to stand behind those recommendations and to work, we might actually achieve some results.

Je pense que si les membres du comité adoptent cette optique et sont prêts à formuler ce type de recommandations à l'intention de notre gouvernement, et ont le courage et la volonté de soutenir ces recommandations et de se mettre au travail, nous obtiendrons des résultats.


If we don't actually set some targets and deploy the measures that are appropriate for each of those uses, we will not reach them.

Si nous ne fixons pas d'objectifs ni ne déployons de mesures appropriées pour chacun, nous ne les atteindrons pas.


I had never actually seen the connection in those terms, that corruption and money laundering were an international threat but we are seeing it today in Ukraine, the threat to international peace by the actions of some corrupt people in U ...[+++]

Je n'avais vraiment jamais fait le lien en ces termes, à savoir que la corruption et le blanchiment d'argent constituaient une menace internationale, mais nous la voyons aujourd'hui en Ukraine, la menace contre la paix internationale résultant des agissements de gens très corrompus en Ukraine et d'élections marquées par une très grande corruption, peu importe la définition qu'on en donne.


On the whole the conference was one of those rare international frolics that actually reached some useful conclusions and which should contribute to greater co-operation and information sharing to the general benefit of all countries.

Dans l'ensemble, la conférence a été une de ces rares foires internationales qui ont vraiment donné des résultats utiles, qui devraient contribuer à établir une coopération accrue et un meilleur partage de l'information pour le bien général de tous les pays.


As you will remember, The New York Times especially and some television stations went overboard with regard to the war in Iraq and failed to exercise the objectivity that the American public and the international community had the right to expect from those media with a world-wide reach.

Comme vous le savez, le New York Times surtout, ainsi que certaines stations de télévision, ont exagéré concernant la guerre en Irak, en manquant de faire preuve de l'objectivité dont la population américaine et la communauté internationale étaient en droit de s'attendre de ces médias qui sont lus et écoutés à travers le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those rare international frolics that actually reached some' ->

Date index: 2025-08-20
w