Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actually achieve some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I hope the government allows us the time in committee to have a thorough discussion, and that the government will be open to the suggestions in committee to change the bill to actually achieve some good things that are honourable and should be achieved.

J'espère que le gouvernement donnera le temps voulu au comité pour discuter en profondeur de la question et qu'il sera ouvert à des suggestions pour modifier le projet de loi afin de parvenir aux résultats honorables qui devraient être atteints.


I have to tell you, when I look at that type of stuff and I hear you talk, I wonder whether Industry Canada is more concerned about looking as though they're doing something good on this, as opposed to actually achieving some net results based on what that young man who was in my office told me.

Je dois vous dire, quand je vois ce genre de choses et quand je vous écoute, que je me demande si Industrie Canada s'intéresse davantage à ce qu'elle semble faire à ce sujet, par opposition à ce qu'elle accomplit vraiment, d'après ce que m'a dit le jeune homme qui est venu dans mon bureau.


I think that if we as members of the committee reach that mindset and then are prepared to make those kinds of recommendations to our government and then have the fortitude and the will to stand behind those recommendations and to work, we might actually achieve some results.

Je pense que si les membres du comité adoptent cette optique et sont prêts à formuler ce type de recommandations à l'intention de notre gouvernement, et ont le courage et la volonté de soutenir ces recommandations et de se mettre au travail, nous obtiendrons des résultats.


Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment of the initiative; is disappointed by the statement, as recognised by the aforementioned Areté study eva ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; estime que l'absence d'une telle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The country’s judicial system has some level of preparationThe situation has been backsliding since 2014 because the achievements of the last decade'sreform process have been seriously undermined by actual and potential political interference in the work of the judiciary.

Pour ce qui est de son système judiciaire, le pays a atteint un certain degré de préparation.Un recul a été observé depuis 2014, car les résultats du processus de réforme mené ces dix dernières années ont été sérieusement compromis par une ingérence politique réelle et potentielle dans les travaux du pouvoir judiciaire.


We would be able to debate implementation of the final program once the final version has been presented and try to make some changes to actually achieve some savings for people in the north, instead of their having to pay additional costs.

Donc, nous pourrions débattre de l'application du programme définitif dans les faits, une fois la version finale déposée, et essayer d'apporter des corrections afin de réellement entraîner une économie pour les gens du Nord, et non pas un surplus de coûts.


I think bringing in issues of the previous Liberal government and bringing in issues of what happened or didn't happen in question period is not conducive to our actually achieving some understanding of this bill and the betterment of the bill.

Je pense que soulever des problèmes du gouvernement libéral précédent et ce qui a pu avoir lieu ou non durant la période des questions ne nous aidera pas à mieux comprendre le projet de loi ou la façon dont il peut être amélioré.


The smaller a company is, though, the more burdensome it finds the costs involved in dealing with red tape and the more difficult it is for it to plan and make investments and actually achieve some growth.

Mais plus une entreprise est petite, plus les coûts des obligations administratives sont lourds et plus il lui est difficile de planifier et de consentir à des investissements et, en fait, de parvenir à une certaine croissance.


The smaller a company is, though, the more burdensome it finds the costs involved in dealing with red tape and the more difficult it is for it to plan and make investments and actually achieve some growth.

Mais plus une entreprise est petite, plus les coûts des obligations administratives sont lourds et plus il lui est difficile de planifier et de consentir à des investissements et, en fait, de parvenir à une certaine croissance.


We must avoid any regulatory imposition on airlines which, while quite rightly protecting passengers' interests, actually achieves exactly the opposite by imposing rules which render European companies less competitive than the rest of the industry. Unfortunately some clauses still contained in the regulation would result in just such a scenario.

Nous devons éviter d’imposer aux compagnies aériennes un règlement qui, tout en visant à protéger à juste titre les intérêts des passagers, produise en fait l’effet contraire en imposant des règles qui affaiblissent la compétitivité des compagnies aériennes européennes face au reste de l’industrie. Malheureusement, certaines clauses que le règlement contient encore donneraient justement lieu à ce scénario.




D'autres ont cherché : actually achieve some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually achieve some' ->

Date index: 2021-08-06
w