Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those people who killed sergei magnitsky " (Engels → Frans) :

The Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act sanctions those people who killed Sergei Magnitsky, but more importantly, it sanctions all other gross human rights abusers in Russia.

Cette loi impose des sanctions aux meurtriers de Sergei Magnitsky, mais surtout, à tout représentant de la Russie impliqué dans des violations flagrantes des droits de la personne.


The answer was that the people who killed Sergei Magnitsky didn't kill him for ideological reasons and they didn't kill him for religious reasons: they killed him for money. They killed him because he discovered the theft of $230 million from his own government and he testified against the people involved, and they wanted to silence the witness.

Les individus qui ont tué Sergei Magnitsky ne l'ont pas fait pour des raisons idéologiques ou religieuses; ils l'ont tué pour des raisons financières, parce qu'il avait découvert la fraude de 230 millions de dollars perpétrée contre son propre gouvernement et qu'il avait témoigné contre les responsables de ce vol. Ceux-ci voulaient le réduire au silence.


So we came up with this idea of imposing visa sanctions and asset freezes on the people who killed Sergei Magnitsky.

Nous avons alors eu l'idée d'imposer des sanctions sur les visas et de geler les avoirs des meurtriers de Sergei Magnitsky.


Since the Magnitsky Act was proposed, 11 parliaments around the world, including this Parliament, have introduced motions, resolutions, petitions, and legislation that have called for visa sanctions and asset freezes on the people who killed Sergei Magnitsky, as well as others who perpetrate gross human rights abuses in Russia.

Depuis que la Loi Magnitsky a été proposée, 11 assemblées législatives dans le monde, incluant le Canada, ont présenté des motions, des résolutions, des pétitions et des projets de loi qui demandent l’imposition de sanctions liées au visa et au gel des avoirs des personnes qui ont tué Sergei Magnitsky et d’autres gens qui ont violé de façon flagrante les droits de la personne en Russie.


The Magnitsky Act freezes assets, bans visas, and names names of the people who killed Sergei Magnitsky.

Cette loi gèle les avoirs et dresse la liste des gens qui ont assassiné Sergei Magnitsky, en plus de les interdire de séjour.


We need to help the UN do an effective job and arrest those people who are behaving with impunity and who are raping and killing women and children.

Nous devons aider les Nations unies à faire un travail efficace et à arrêter les personnes qui se comportent en toute impunité et qui violent et tuent les femmes et les enfants.


23. Notes that the US State Department and the UK Foreign Office decided in 2011 to impose visa bans on some 60 Russian officials believed to be connected to the death of Sergei Magnitsky as a result of Russian authorities' inaction; in the absence of positive moves towards the investigation of the case of Sergei Magnitsky, calls once again on the Council to insist on the fact that the Russian authorities bring those responsible to justice and urges at the same time the Council to immediately ...[+++]

23. relève la décision prise en 2011 par le département d'État des États-Unis et le Foreign Office britannique, à la suite de l'inaction des autorités russes, d'imposer une interdiction de visa à une soixantaine de fonctionnaires russes qui auraient été impliqués dans la mort de Sergueï Magnitski; réitère, face à l'absence d'avancées dans l'enquête sur l'affaire Magnitski, l'appel lancé au Conseil pour qu'il insiste auprès des autorités russes afin qu'elle traduise les responsables en justice et prie également le ...[+++]


Through the Bolivian judicial system, we have called for the extradition of those people who humiliated Bolivia and I would like to ask for your support in order to ensure that those people who have done so much to harm the human and economic rights of the Bolivian people are brought before Bolivian justice, including Gonzalo Sánchez de Lozada and Sánchez Berzaín, who killed many people in my country and we want them to face the Bolivian judicial system.

Grâce au système judiciaire, nous avons réclamé l’extradition de ceux qui ont humilié la Bolivie et je voudrais vous demander votre soutien afin de veiller à ce que les personnes qui ont tant fait pour nuire aux droits humains et économiques du peuple bolivien soient traduits devant la justice bolivienne, y compris Gonzalo Sánchez de Lozada et Sánchez Berzaín, qui ont tué de nombreuses personnes dans mon pays et que nous voulons voir être jugés par la justice bolivienne.


There may be people who do not support this agreement; there may be people who criticise it; there has even been one organisation – the terrorist organisation ETA, of course – which has threatened to kill the signatories, and those people who might sign it later, for defending it.

Il se peut que certains ne soient pas d’accord avec ce pacte, que certains le critiquent, une organisation - l’organisation terroriste ETA bien sûr - a même menacé les signataires, et les futurs signataires potentiels, de les tuer pour cela.


There may be people who do not support this agreement; there may be people who criticise it; there has even been one organisation – the terrorist organisation ETA, of course – which has threatened to kill the signatories, and those people who might sign it later, for defending it.

Il se peut que certains ne soient pas d’accord avec ce pacte, que certains le critiquent, une organisation - l’organisation terroriste ETA bien sûr - a même menacé les signataires, et les futurs signataires potentiels, de les tuer pour cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those people who killed sergei magnitsky' ->

Date index: 2025-03-27
w