Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those people i want to reiterate my sincerest » (Anglais → Français) :

To those people I want to reiterate my sincerest thanks and I want to confirm that I intend to serve them with the utmost dedication and energy.

À ces gens-là, je redis mes remerciements très très sincères et mon intention de les servir avec beaucoup de dévouement et d'énergie.


Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Chair, I wanted to reiterate my concerns, which are similar to those expressed by the others.

M. Bob Mills (Red Deer, AC): Monsieur le président, je tiens à réitérer mes préoccupations qui rejoignent celles exprimées par d'autres.


I want to reiterate my support for the organizations in my riding that work tirelessly to help people with mental illness: the Maison alternative de développement humain, Trait d'Union Montérégien, L'Élan-Demain, Le Phare, the Collectif de défense des droits de la Montérégie, Ateliers Transition, the Société de schizophrénie de la Montérégie and the Richelieu-Yamaska CSSS.

À cet effet, je tiens à réitérer mon appui aux organismes de ma circonscription qui travaillent sans relâche au bien-être des personnes atteintes d'une maladie mentale: la Maison alternative de développement humain, le Trait d'Union Montérégien, L'Élan-Demain, le Phare, le Collectif de défense des droits de la Montérégie, les Ateliers Transition, la Société de schizophrénie de la Montérégie et le CSSS Richelieu-Yamaska.


I want to thank Members once again for their support up till now and I just want to say that I hope, as the rapporteur for Turkish accession, that this signal – a tough but fair signal – will be perceived by Turkish politicians and the Turkish public as an encouragement to restart the reform process, to vigorously support those people who want it, so that I as rapporteur can be more positive in my next report than I have been here ...[+++]

Je souhaite une fois de plus remercier les députés pour le soutien qu’ils ont apporté jusqu’ici et je voudrais simplement ajouter que j’espère, en tant que rapporteur pour l’adhésion de la Turquie, que ce signal - sévère mais juste - sera perçu par les dirigeants et par la population turcs comme un encouragement à reprendre le processus de réforme et à soutenir énergiquement ceux qui le défendent, afin que mon prochain rapport puisse être plus positif que celui que j’ai fait aujourd’hui.


But I also say to my friend Mr Watson that human rights are indivisible, that is true, but we also have to recognise that there are individuals and organisations seeking to destroy these human rights and we have to defend ourselves against them against those people who want to destroy those very human rights for everybody.

Je dis cependant aussi à mon ami M. Watson que les droits de l’homme sont indivisibles, il est vrai, mais que nous devons reconnaître que des organisations et des individus cherchent à détruire ces mêmes droits et que nous devons nous défendre contre ceux qui veulent détruire ces droits de l’homme fondamentaux pour tous.


In conclusion, in addition to thanking the members of the Committee on Employment for their unanimous support for the opinion, I want to reiterate my gratitude to the seafarers, fishermen, volunteers and all those who have fought with great determination to combat pollution and support the environment and fisheries resources.

En conclusion, je voudrais remercier les membres de la commission de l’emploi pour leur soutien unanime en faveur de cette opinion et réitérer ma gratitude à l’égard des gens de mer, des pêcheurs, des bénévoles et de toutes les personnes qui ont fait preuve de détermination à lutter contre la pollution, à protéger les ressources de pêche et l’environnement.


Through the Bolivian judicial system, we have called for the extradition of those people who humiliated Bolivia and I would like to ask for your support in order to ensure that those people who have done so much to harm the human and economic rights of the Bolivian people are brought before Bolivian justice, including Gonzalo Sánchez de Lozada and Sánchez Berzaín, who killed many people in my country and we want them to f ...[+++]

Grâce au système judiciaire, nous avons réclamé l’extradition de ceux qui ont humilié la Bolivie et je voudrais vous demander votre soutien afin de veiller à ce que les personnes qui ont tant fait pour nuire aux droits humains et économiques du peuple bolivien soient traduits devant la justice bolivienne, y compris Gonzalo Sánchez de Lozada et Sánchez Berzaín, qui ont tué de nombreuses personnes dans mon pays et que nous voulons voir être jugés par la justice bolivienne.


Finally, I want to reiterate my words of sympathy to the Armenian people and to encourage Canada's Armenian community in its efforts to keep the memory of this historic reality alive.

Je souhaite finalement réitérer mes voeux de sympathie au peuple arménien. Je désire encourager la communauté arménienne du Canada dans ses démarches visant à ce que cette réalité historique ne soit jamais oubliée.


With the approval of Agenda 2000, I believe we have produced an agreement between those people whose unfair and selfish motto is 'I want my money back' and all those who, led by the government of my country, believe that the European Union is a political project with cohesion and solidarity as its cornerstones.

Je pense qu'avec l'adoption de l'Agenda 2000, elle est parvenue à mettre d'accord ceux qui avaient adopté la devise injuste et égoïste «I want my money back» et tous ceux qui, sous la bannière du gouvernement de mon pays, croient que l'Union européenne est un projet politique où la cohésion et la solidarité sont des éléments fondamentaux.


I want to reiterate my solidarity with the people and the victims of the tragedy in Rwanda.

J'exprime, encore une fois, ma solidarité avec le peuple et les victimes de la tragédie rwandaise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those people i want to reiterate my sincerest' ->

Date index: 2024-10-30
w