Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those missions would » (Anglais → Français) :

A point here is that with regard to the Peacekeeping Monument, which you heard earlier I have had a lot to do with, we decided that in putting the missions on the wall at that monument— regardless of who ordered our troops to go on peacekeeping missions, whether it was a Geneva accord, the United Nations, or now, as it is in the former Yugoslavia, by NATO, all those missions would be recorded.

Au sujet du Monument au maintien de la paix—on vous a dit tout à l'heure que j'en ai été plus ou moins l'artisan—nous avons décidé d'inscrire toutes les missions sur le mur.peu importe sous quel régime nos troupes avaient été envoyées dans ces missions, que ce soit sous l'égide d'un accord de Genève, des Nations Unies ou, comme c'était le cas dans l'ex-Yougoslavie, de l'OTAN.


By virtue of our mission and mandate, members of ACAHO would agree with those who would define our role as a national resource in the system.

Compte tenu de sa mission et de son mandat, les membres de l'ACISU seraient donc d'accord avec ceux qui les considèrent comme une ressource nationale du système de santé.


I think I would like to start by talking to you a little about what our strategy is to detect and exclude from Canada those who pose a security threat, because it is multifaceted, and we really need to start by looking at our missions abroad, and specifically our visa offices abroad in those missions where we have CIC personnel.

J'aimerais vous parler un peu tout d'abord de notre stratégie visant à découvrir et à exclure du Canada les personnes qui constituent une menace à la sécurité parce que cette menace revêt de multiples facettes. Nous devons nous pencher en premier lieu sur nos missions à l'étranger, et plus particulièrement sur les bureaux des visas que nous avons dans les missions où il y a du personnel de CIC.


In those missions we would have, depending on the site of the mission, at least one person who is concerned with and tracking those issues.

Dans ces missions, il y aurait, dépendamment du pays, au moins une personne qui s'occuperait de ces questions.


where an SGEI mission is not entrusted to an undertaking pursuant to a public procurement procedure, the level of compensation needed must be determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging th ...[+++]

lorsqu'une mission de SIEG n'est pas confiée à une entreprise dans le cadre d'une procédure de marché public, le niveau de la compensation nécessaire doit être déterminé sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations («Altmark 4»).


For the above reasons, the Commission takes the view that the report does not show that TV2’s costs were those which a typical well-run undertaking would have incurred in performing the public service missions.

Pour les raisons mentionnées ci-dessus, la Commission estime que le rapport ne permet pas de conclure que les coûts de TV2 correspondent aux coûts qu’une entreprise moyenne, bien gérée, aurait encourus pour l’exécution de ses obligations de service public.


− (FR) Mr President, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and say how much the warm words spoken, by Mrs Isler Béguin for example, reflect the enthusiasm of those who have taken part in electoral missions. Even though this report may appear to be very much based on consensus, and as has been said in some reports I have read, is of little media interest, involved little internal conflict, little external conflict, and little of anything, it certainly ...[+++]

− (FR) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous mes collègues qui ont pris la parole et dire à quel point les mots chaleureux de Mme Isler Béguin, par exemple, traduisent bien l'enthousiasme de ceux qui ont participé à des missions électorales, même si ce rapport peut apparaître aujourd'hui comme très consensuel et, finalement, comme on l'a dit dans certains rapports que j'ai lus, non médiatique, faible en intérêt médiatique, faible en conflit interne, faible en conflit externe, faible en tout, mais représentant certainement beaucoup de choses pour les ...[+++]


It is not only an attempt to maintain and strengthen a system that will punish those who have committed dreadful crimes and atrocities but also an effort to do something infinitely more difficult: It will establish, through law, a regime that will prevent those who would commit acts of terrorism from doing so; it will prevent planes from taking off on suicide missions to destroy buildings or sensitive facilities; it will thwart d ...[+++]

Cette mesure vise non seulement à maintenir et à renforcer un système qui sanctionnera ceux qui ont commis des crimes horribles et des atrocités, mais aussi à faire quelque chose d'infiniment plus difficile. Il s'agit d'établir par voie législative un régime qui empêchera les terroristes de passer aux actes, qui empêchera des kamikazes de décoller bord d'avions qui iraient s'écraser contre des immeubles ou des installations vulnérables, qui empêchera l'explosion de bombes dans des lieux de travail ou de culte, qui arrêtera à la source ...[+++]


In that connection your rapporteur would have preferred to go further, with an approach based on establishing European public resources with specific missions and regulations that would promote consistency with those of Member States; but he had to take into account the clear majority of opinion, both in the European Parliament and in companies, against increased powers being given to the Union at this stage.

En ce sens, votre rapporteur aurait aimé aller plus loin dans la perspective de biens publics européens avec des missions spécifiques et des régulations favorisant la cohérence de celles des États membres, mais il a dû tenir compte de l'opinion nettement majoritaire au Parlement européen comme dans les sociétés, qui ne souhaitent pas à ce stade, de compétences accrues pour l'Union.


In those circumstances it may well be that a mission would be justifiable.

Dans de telles circonstances, il se pourrait bien qu'une telle mission puisse se justifier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those missions would' ->

Date index: 2021-10-07
w