Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrary detention
Habeas corpus
Legal protection
Protection of those charged with crimes
Right to justice
Right to trial
Stopping Wife Abuse

Traduction de «those legal parameters » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
right to justice [ arbitrary detention | habeas corpus | legal protection | protection of those charged with crimes | right to trial | Legal protection(STW) | habeas corpus(UNBIS) ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


legal person governed by public law save for those which are non-profit- making

personne morale relevant du droit public à l'exception des sociétés qui ne poursuivent pas de but lucratif


Stopping Wife Abuse: a guide to the emotional, psychological, and legal implications ... for the abused woman and those helping her [ Stopping Wife Abuse ]

Stopping Wife Abuse: a guide to the emotional, psychological, and legal implications ... for the abused woman and those helping her [ Stopping Wife Abuse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we can't put that into legislation and say that's a reasonable expectation for the men and women who join our forces, who serve their country, who risk their lives, who do all the things we ask of them, and they are put in a justice system that we have heard is for good reasons harsher than the civilian justice system, and we have all those legal parameters around them to control them, to discipline them, to make a cohesive force so they will do the job we ask of them, surely there's another side to this.

Il faut maintenant comprendre que ces gens-là méritent, comme le proposait le juge en chef Lamer, que leurs griefs soient réglés dans un délai raisonnable, qu'il a fixé à 12 mois. Nous devrions pouvoir donner suite à cette recommandation dans ce projet de loi en confirmant qu'il s'agit d'une attente raisonnable, car il doit bien y avoir un envers à la médaille pour ces hommes et ces femmes qui ont accepté de joindre nos Forces, de servir leur pays en risquant leur vie, et de faire tout ce qu'on leur demande en étant assujettis à un système de justice qui, pour des motifs valables qui nous ont été exposés, est plus rigoureux que le système civil, et en devant composer avec tous ces paramètres ...[+++]


To conclude, I would like to say that the solution is not to place these organisations in the same category, but to have the necessary legal tools within the parameters of the European Convention so that those which are not genuine will be identified.

Pour conclure, je tiens à dire que la solution ne consiste pas à mettre toutes ces organisations dans le même sac, mais à disposer des outils juridiques nécessaires dans le cadre des paramètres de la Convention européenne, de manière à identifier celles qui ne sont pas authentiques.


That was the objective behind having a review protocol that would set out the parameters of the review process that would be determined in advance of any particular candidate, and the role of legal counsel to this committee, or to the review committee, whose mandate would be to attempt to constrain the scope of those questions.

Voilà pourquoi nous proposons un protocole d'examen qui établirait les paramètres du processus d'examen, et ce, avant qu'un candidat soit retenu, ainsi que la création d'un poste de conseiller juridique du comité d'examen dont le mandat serait de limiter la portée des questions.


The Committee on Legal Affairs rightly rejected the amendments aimed at introducing more binding parameters than those laid down by the Commission regarding speed, distance of travel and use by authorised persons of lift platforms.

La commission juridique a repoussé avec justesse les amendements qui visaient à introduire des paramètres plus contraignants que ceux prévus par la Commission européenne en ce qui concerne la vitesse, la longueur de la course et l’utilisation par des personnes autorisées des plates-formes destinées à élever/abaisser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee on Legal Affairs rightly rejected the amendments aimed at introducing more binding parameters than those laid down by the Commission regarding speed, distance of travel and use by authorised persons of lift platforms.

La commission juridique a repoussé avec justesse les amendements qui visaient à introduire des paramètres plus contraignants que ceux prévus par la Commission européenne en ce qui concerne la vitesse, la longueur de la course et l’utilisation par des personnes autorisées des plates-formes destinées à élever/abaisser.


This legal base will allow the Member States to go beyond the protection requirements specified in the Directive by freely setting stricter parameters than those in the Directive (Article 3(3)).

Cette base juridique permettra aux Etats membres d'aller au-delà des exigences de protection prévues dans la Directive en fixant librement des paramètres aux ambitions plus élevées que ceux de la Directive (Article 3 (3) .


For the purposes of assessing the soundness of the management function, the parameters of regularity and legality are now being supplemented with those of rigour, efficiency and transparency.

Pour définir la fonction de bonne gestion, les notions de rigueur, d'efficience et de transparence s'ajoutent désormais aux critères de régularité et de légalité.




D'autres ont cherché : legal protection     stopping wife abuse     arbitrary detention     habeas corpus     right to justice     right to trial     those legal parameters     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those legal parameters' ->

Date index: 2023-12-25
w