Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those investigations that started back then " (Engels → Frans) :

284. Recalls that OLAF opened 423 investigations on 31 January 2012; is concerned about the legality of such a procedure; calls on the OLAF-SC to assess the legality of the 423 investigations opened over night and the outcome of those investigations; also asks the OLAF-SC to assess the statistics on the duration of investigations, to analyse the functioning of the case management system and to report back to Parliament;

284. rappelle que l'OLAF a ouvert 423 enquêtes le 31 janvier 2012; s'interroge sur la légalité d'une telle procédure; demande au comité de surveillance de l'OLAF d'évaluer la légalité des 423 enquêtes ouvertes de la sorte ainsi que le résultat de ces enquêtes; demande également au comité de surveillance de l'OLAF d'évaluer les statistiques de durée des enquêtes, d'analyser le fonctionnement du système de gestion des cas et de faire part de ses conclusions au Parlement;


278. Recalls that OLAF opened 423 investigations on 31 January 2012; is concerned about the legality of such a procedure; calls on the OLAF-SC to assess the legality of the 423 investigations opened over night and the outcome of those investigations; also asks the OLAF-SC to assess the statistics on the duration of investigations, to analyse the functioning of the case management system and to report back to Parliament;

278. rappelle que l'OLAF a ouvert 423 enquêtes le 31 janvier 2012; s'interroge sur la légalité d'une telle procédure; demande au comité de surveillance de l'OLAF d'évaluer la légalité des 423 enquêtes ouvertes de la sorte ainsi que le résultat de ces enquêtes; demande également au comité de surveillance de l'OLAF d'évaluer les statistiques de durée des enquêtes, d'analyser le fonctionnement du système de gestion des cas et de faire part de ses conclusions au Parlement;


I must say that those individuals I represented back then are part of the riding of Winnipeg North.

Les personnes que je représentais à l'époque font partie de la circonscription, Winnipeg-Nord.


Are we not concerned, since the science is still in its infancy, that there would be a tendency for those investigators to fall back on stereotypes and prejudicial assumptions?

N'y a-t-il pas lieu de craindre, étant donné que cette science en est encore à ses balbutiements, que les enquêteurs aient tendance à tomber dans le piège des stéréotypes et des préjugés?


Charges have been laid pursuant to those investigations that started back then when that minister made the representations and the commitment to the House.

Des accusations ont été portées dans la foulée des enquêtes lancées lorsque ce ministre a fait sa déclaration et pris son engagement devant la Chambre.


In the United States of America, the Price-Anderson Act, which is the comparable legislation in that country, was passed at least 10 years before there was even thought about having such legislation here in Canada—the old Nuclear Liability Act—and they started back then at $560 million as the liability. They are now up to the billions of dollars in terms of nuclear liability.

Aux États-Unis d'Amérique, la Loi Price-Anderson, qui est le pendant américain de ce projet de loi, a été adopté au moins 10 ans avant même que l'on songe à une législation similaire ici, au Canada — l'ancienne Loi sur la responsabilité nucléaire — et ils ont commencé à l'époque avec 560 millions de dollars.


Our aims are the aims of those people in Hungary back then.

Nos aspirations sont celles du peuple hongrois à l’époque.


Work on the report started back in April 2005 and since then investigations have been carried out in the major countries concerned: Belgium, Denmark, France, Germany, Hungary, Poland and the United Kingdom.

- (EN) Les travaux concernant le rapport ont repris en avril 2005 et, depuis lors, des enquêtes ont eu lieu dans les principaux pays concernés: la Belgique, le Danemark, la France, l’Allemagne, la Hongrie, la Pologne et le Royaume-Uni.


It is very important to recognize that those were stressful times back then.

Il est très important de reconnaître que c'était tendu à cette époque.


Those who have approached me have all pointed out that a number of experts have placed many question marks over those investigations showing that vitamins C, E and A in particular may be dangerous in too high doses, and that alternative investigations seem specifically to show that high doses of these vitamins have had positive effects free from side effects. Claim and counter-claim, then.

Toutes ces demandes ont un point commun : d'une part, plusieurs experts ont mis en doute les études montrant que les vitamines C, E et A principalement pouvaient avoir, lors de dosages trop élevés, des conséquences néfastes et, d'autre part, des traitements alternatifs concrets semblent montrer que des dosages élevés de ces vitamines ont eu une action bénéfique sans effet secondaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those investigations that started back then' ->

Date index: 2023-03-15
w