Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those briefings took place " (Engels → Frans) :

Is Decision 2013/448/EU invalid and does it infringe Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC in so far as it includes only emissions from installations which were contained in the Community scheme from 2008, with the result that it excludes those emissions which are associated with activities which were contained in the Community scheme from 2008 (in the amended Annex I to Directive 2003/87/EC) if those activities took place in installations which were already contained in the Community scheme ...[+++]

La décision 2013/448/UE est-elle nulle et contraire à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE dans la mesure où elle inclut uniquement les émissions provenant d’installations qui ont fait partie du système communautaire à partir de 2008, de sorte qu’elle exclut les émissions dues aux activités relevant du système communautaire depuis 2008 (dans l’annexe I modifiée de la directive 2003/87/CE) si lesdites activités ont eu lieu dans des installations qui faisaient déjà partie du système communautaire avant 2008?


Is Decision 2013/448/EU invalid and does it infringe Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC in so far as it includes only emissions from installations which were contained in the Community scheme from 2013, with the result that it excludes those emissions which are associated with activities which were contained in the Community scheme from 2013 (in the amended Annex I to Directive 2003/87/EC) if those activities took place in installations which were already contained in the Community scheme ...[+++]

La décision 2013/448/UE est-elle nulle et contraire à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE dans la mesure où elle inclut uniquement les émissions provenant d’installations qui ont fait partie du système communautaire à partir de 2013, de sorte qu’elle exclut les émissions dues aux activités relevant du système communautaire depuis 2013 (dans l’annexe I modifiée de la directive 2003/87/CE) si lesdites activités avaient lieu dans des installations qui faisaient déjà partie du système communautaire avant 2013?


Those inspections took place in view of the extended presence of that harmful organism in the neighbouring areas of Portugal, without being the result of a specific outbreak of that harmful organism in the territory of Spain.

Ces inspections ont eu lieu compte tenu de l'extension de la présence de cet organisme nuisible dans les zones limitrophes du Portugal, et ne sont pas le résultat de la présence d'un foyer spécifique de cet organisme nuisible dans le territoire espagnol.


C. whereas not only economic and social rights but also political rights are affected by the crisis when governments in some cases limit freedom of expression or association in the context of growing discontent and economic hardship, as reflected, in particular, by popular protests such as those which took place in North Africa and the Middle East in 2011;

C. considérant que la crise a des répercussions non seulement sur les droits économiques et sociaux mais également sur les droits politiques, les gouvernements limitant dans certains cas la liberté d'expression ou d'association dans le contexte du mécontentement croissant et des difficultés économiques, comme l'ont notamment mis en lumière les protestations populaires telles que celles qui ont secoué l'Afrique du Nord et le Proche-Orient en 2011;


C. whereas not only economic and social rights but also political rights are affected by the crisis when governments in some cases limit freedom of expression or association in the context of growing discontent and economic hardship, as reflected, in particular, by popular protests such as those which took place in North Africa and the Middle East in 2011;

C. considérant que la crise a des répercussions non seulement sur les droits économiques et sociaux mais également sur les droits politiques, les gouvernements limitant dans certains cas la liberté d'expression ou d'association dans le contexte du mécontentement croissant et des difficultés économiques, comme l'ont notamment mis en lumière les protestations populaires telles que celles qui ont secoué l'Afrique du Nord et le Proche-Orient en 2011;


DG Competition’s regular briefing seminar for ECON assistants and political advisers covering the main themes in the 2013 Report on Competition took place on 17 October.

Le séminaire régulier d’information organisé par la DG Concurrence à l’intention des assistants et des conseillers politiques de la commission ECON au sujet des principaux thèmes du rapport 2013 sur la politique de concurrence a eu lieu le 17 octobre.


That is a major fallacy, on the one hand because in actuality, there has been a legally binding framework in effect on this subject in Europe for more than 25 years, which we are continuously adjusting, most recently, for example, through the 2009 Nuclear Safety Directive. On the other hand, also because ensuring nuclear safety is a continuous process, during which we are gradually perfecting the specifications, drawing conclusions from events such as those that took place now ...[+++]

Il s’agit là d’une grave erreur, d’une part parce qu’en réalité, un cadre juridiquement contraignant est en place en Europe depuis plus de 25 ans, un cadre que nous mettons à jour en permanence, notamment au moyen de la directive de 2009 sur la sécurité nucléaire, et d’autre part parce que la garantie de la sécurité nucléaire est un processus continu, dans le cadre duquel nous perfectionnons progressivement les spécifications, en tirant des conclusions des événements tels que ceux qui se déroulent en ce moment à Fukushima et en vérifiant régulièrement les conditions de sécurité des installations.


Elections such as those which took place in Burma this month, even if held in a climate of fear and repression, are often used by regimes to claim legitimacy and to suggest that a democracy is in place.

Des élections telles que celles qui se sont tenues en Birmanie ce mois-ci, même si elles se sont tenues dans un climat de crainte et de répression, sont souvent utilisées par les régimes pour clamer leur légitimité et suggérer qu’une démocratie est en place.


One of those conferences took place in Budapest with more than hundred active participants, the others were held in Miskolc and Békéscsaba.

L'une de ces conférences a réuni plus de cent participants actifs à Budapest, les autres se sont tenues à Miskolc et Békéscsaba.


The first meeting of the NDP/CSF Monitoring Committee took place in October. It undertook a brief overview of developments to date and agreed to the preparation of a common template for reports to future meetings of Monitoring Committees.

Organisée au mois d'octobre 2000, la première réunion du comité de suivi du PND/CCA a procédé à un bref examen des développements intervenus jusque-là et a décidé la réalisation d'un modèle commun pour les rapports à présenter aux futures réunions du comité de suivi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those briefings took place' ->

Date index: 2022-08-06
w