Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those 10 again » (Anglais → Français) :

Almost a third of these workers are unemployed again a year later, in comparison to around 10% for those in jobs of high quality.

Près d'un tiers de ces travailleurs retourne au chômage un an plus tard, contre quelque 10 % des personnes qui occupent un emploi de haute qualité.


10. Calls again for the release of all Palestinian political prisoners, in particular members of the Palestinian Legislative Council; calls for full respect for the rights of Palestinian political detainees and prisoners in Israeli jails, including of those on hunger strike; considers that the Force-Feeding Law adopted by the Knesset on 30 July 2015 is a violation of international human rights law and calls for it to be revoked immediately;

10. demande à nouveau la libération de tous les prisonniers politiques palestiniens, en particulier les membres du Conseil législatif palestinien; réclame le plein respect des droits des prisonniers politiques palestiniens dans les prisons israéliennes, y compris de ceux qui font la grève de la faim; considère que la loi sur l'alimentation forcée, adoptée par la Knesset le 30 juillet 2015, constitue une violation du droit international en matière de droits de l'homme et demande son abrogation immédiate;


10. Is concerned that, once again, the deficiencies in staff selection procedures still remain and put at risk the transparency of the procedures; acknowledges that the Court of Auditors reported that neither the thresholds that candidates were required to meet in order to be invited to interview nor those standards necessary in order for them to be put on the reserve list were fixed in advance by the selection boards; urges, therefore, the Agency to address this situation and inform the discharge authority of the action taken; not ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises; note également que les mesures prises dans ce sens ...[+++]


10. Is concerned that, once again, the deficiencies in staff selection procedures still remain and put at risk the transparency of the procedures; acknowledges that the Court of Auditors reported that neither the thresholds that candidates were required to meet in order to be invited to interview nor those standards necessary in order for them to be put on the reserve list were fixed in advance by the selection boards; urges, therefore, the Agency to address this situation and inform the discharge authority of the action taken; not ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises; note également que les mesures prises dans ce sens ...[+++]


9. Deplores the fact that the EU has not yet implemented the recommendations in the Goldstone Report; calls once again on the EU Member States to work towards a strong EU common position on the follow-up to the Goldstone Report, publicly calling for accountability for the alleged crimes and urging Israel to conduct investigations that meet international standards of independence, impartiality, transparency, promptness and effectiveness, in line with UN General Assembly Resolution A/RES/64/10; considers that there can be no efficient Middle East peace process without accountability and justice, and that the investigations initiated so far fai ...[+++]

9. déplore le fait que les recommandations du rapport Goldstone n'aient pas été mises en œuvre par l'Union européenne; demande une nouvelle fois aux États membres de l'Union d'œuvrer à l'établissement d'une position commune ferme de l'Union européenne sur la suite donnée au rapport Goldstone, en demandant publiquement que des comptes soient rendus sur les allégations de crimes et en exhortant Israël à mener des enquêtes qui satisfassent aux normes internationales d'indépendance, d'impartialité, de transparence, de rapidité et d'efficacité, conformément à la résolution A/RES/64/10 de l'Assemblée générale des Nations unies; estime que le processus de paix au Proche-Orient ne saurait progresser sans responsabilité ni justice, et que les inve ...[+++]


This year we've gone back and looked at those 10 again to see whether or not in fact they have addressed the concerns that were raised with them in the first evaluation.

Cette année, nous avons à nouveau examiné ces ministères pour voir s'ils avaient répondu aux commentaires et rectifié les problèmes que nous avions constatés dans la première évaluation.


Almost a third of these workers are unemployed again a year later, in comparison to around 10% for those in jobs of high quality.

Près d'un tiers de ces travailleurs retourne au chômage un an plus tard, contre quelque 10 % des personnes qui occupent un emploi de haute qualité.


10. Points again to the need to finance the Union's Mediterranean policy to an extent that will serve to restore the correct relationship between the funds earmarked for the central and eastern European countries (CEECs) and those earmarked for Mediterranean Partners (MNC), in keeping with the decision taken at the Cannes European Council;

10. réaffirme la nécessité de garantir un financement de la politique méditerranéenne de l'Union européenne qui permette de rétablir la proportion entre les crédits destinés aux pays d'Europe centrale et orientale (PECO) et ceux destinés aux associés méditerranéens, dans le respect de la décision du Conseil européen de Cannes;


Certainly in my area of the country they are condemning various aspects and portions of the criminal justice system that turns murderers and rapists out on the street to commit those offences again, that cannot even hold 10-year-olds accountable for criminal conduct.

Dans ma région du pays du moins, ils condamnent les divers aspects et les diverses parties du système de justice pénale qui remet en liberté des meurtriers et des violeurs qui vont commettre leurs crimes à nouveau, et qui ne peut même pas tenir responsables de leur conduite criminelle des jeunes de 10 ans.


We had hoped to look at those communities again in 10 years.

Nous avions espéré pouvoir réexaminer ces communautés dans 10 ans.




D'autres ont cherché : for those     unemployed again     including of those     calls again     interview nor those     once again     meet those     calls once again     looked at those 10 again     those     points again     commit those     those offences again     look at those     those communities again     those 10 again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those 10 again' ->

Date index: 2024-08-08
w