Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «this government had broken » (Anglais → Français) :

Alessandro had informed the airline company that he had broken his leg and he would need assistance.

Alessandro avait informé la compagnie aérienne qu’il s’était cassé la jambe et aurait besoin d’assistance.


As regards Turkey, its government had accelerated reforms and had made significant efforts towards achieving compliance with the Copenhagen political criteria, as well as considerable progress towards meeting the economic criteria.

S’agissant de la Turquie, son gouvernement avait accéléré les réformes et déployé des efforts importants pour parvenir à satisfaire aux critères politiques de Copenhague. De la même manière, des progrès considérables avaient été faits pour satisfaire aux critères économiques.


2. The Heads of State and Government had identified evaluation of implementation as a key tool to ensure that the significant results achieved by the Union and its Member States on the development of an Area of Freedom, Security and Justice are properly implemented and constantly reviewed, where appropriate, in order to respond to the real expectations of European citizens.

2. Pour les chefs d’État ou de gouvernement, l'évaluation de la mise en œuvre des politiques est un outil essentiel. Il permet de s'assurer que les avancées significatives de l'Union et ses États membres dans la création d'un espace de Liberté, de Sécurité et de Justice sont effectivement mises en œuvre et régulièrement examinées afin de répondre aux attentes des citoyens européens.


As a parliamentarian, I would be the first to join others in withdrawing this arrangement after December 31 if the government had broken the spirit of the agreement.

À titre de parlementaire, je serais le premier à réclamer l'abolition de cette mesure après le 31 décembre si le gouvernement ne se conformait pas à l'esprit de l'accord.


Veterans' representatives and veterans themselves were very disappointed to hear that this government had broken this historic promise here in Canada.

Les représentants des vétérans et les vétérans eux-mêmes étaient très déçus d'entendre que ce gouvernement avait brisé cette promesse historique, ici, au Canada.


The budgetary targets for the general government balance, broken-down by sub-sector of the general government (central government, state or regional government for Member States with federal or largely decentralized institutional arrangements, local government and social security) should be presented in the corresponding tables also included in the Annex.

Les objectifs budgétaires fixés pour les administrations publiques et ventilés par sous-secteurs des administrations publiques (administration centrale, administration de l'État fédéré ou régionale pour les États membres fédéraux ou fortement décentralisés du point de vue institutionnel, administrations locales et sécurité sociale) devraient être présentés dans les tableaux correspondants qui figurent également dans l'annexe.


a description of medium-term policies envisaged with an impact on general government finances, broken down by major revenue and expenditure item, showing how the adjustment towards the medium-term budgetary objectives is achieved compared to projections under unchanged policies.

une description des politiques envisagées à moyen terme ayant un impact sur les finances des administrations publiques, ventilées par poste de dépenses et de recettes important, qui montre comment l’ajustement permet d’atteindre les objectifs budgétaires à moyen terme en comparaison des projections à politiques inchangées.


It started with the sudden departure of the Premier of Newfoundland, who complained that the government had broken an election promise.

Cela a commencé par le départ en catastrophe du premier ministre de Terre-Neuve qui se plaignait que le gouvernement avait rompu une promesse électorale.


Mr. Chris Axworthy (Saskatoon-Clark's Crossing, NDP): Mr. Speaker, a while ago I asked the Minister of Finance to explain to Canadians why the government had broken its election promise to create jobs in significant numbers to address the concerns of Canadians and how did he feel about the government telling Canadians that they will simply have to accept and get used to high unemployment, which both he and the Prime Minister had done.

M. Chris Axworthy (Saskatoon-Clark's Crossing, NPD): Monsieur le Président, il y a un instant, j'ai demandé au ministre des Finances d'expliquer aux Canadiens pourquoi le gouvernement n'avait pas tenu sa promesse électorale de créer des emplois en nombre suffisant pour apaiser les préoccupations des Canadiens et ce qu'il pensait du fait que le gouvernement dise aux Canadiens qu'ils devront tout simplement se faire à un taux de chômage élevé que lui et le premier ministre ont créé.


Mr. Chris Axworthy (Saskatoon-Clark's Crossing, NDP): Mr. Speaker, a while ago I asked the finance minister to explain to Canadians why the government had broken its promise to create jobs and how did he feel about the government telling Canadians that they will have to accept and get used to high employment?

M. Chris Axworthy (Saskatoon-Clark's Crossing, NPD): Monsieur le Président, il y a quelque temps, j'ai demandé au ministre des Finances d'expliquer aux Canadiens pourquoi son gouvernement avait rompu sa promesse de créer des emplois et je lui ai aussi demandé comment il réagissait au fait que le gouvernement ait dit aux Canadiens qu'ils devraient accepter et s'habituer à un taux de chômage élevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this government had broken' ->

Date index: 2024-04-25
w