Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call the third reading
Given third reading
Third reading
Third reading of the budget

Vertaling van "third reading they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


third reading of the budget

troisième lecture du budget




give first, second, third reading

faire franchir l'étape de la première, deuxième, troisième lecture




call the third reading

passer à la troisième lecture [ passer à l'étape de la troisième lecture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I just hope that when senators speak at third reading, they set aside a moment or two in their remarks to drive home this point, because it a question of changing the culture in the institution a bit so we do not accept certain things in the future.

J'espère seulement que lorsque les sénateurs prendront la parole à l'étape de la troisième lecture, ils prendront une minute ou deux pour bien faire comprendre notre point de vue. Il s'agit de faire changer un peu la culture de l'institution pour que, à l'avenir, nous ne soyons pas forcés d'accepter certaines choses.


When the Senate gives Bill C-32 third reading, they will have an extraordinary opportunity to affirm the economic value of works of the imagination in our society.

Lorsque le Sénat procédera à la troisième lecture du projet de loi C-32, il aura une occasion extraordinaire de faire reconnaître la valeur économique des oeuvres de l'esprit dans notre société.


Following the political compromise, Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said: " I am delighted that EU copyright rules will now be adapted to allow visually impaired and people with reading disabilities to access a wider range of reading material in the EU and in third countries that they can use for their education, work and entertainment.

À la suite du compromis politique, M. Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Je suis ravi de pouvoir annoncer que les règles de l'UE en matière de droit d'auteur vont être adaptées pour permettre aux déficients visuels et aux personnes ayant des difficultés de lecture d'accéder à un plus large éventail de matériels de lecture dans l'UE et dans les pays tiers, qu'ils pourront utiliser dans le cadre de leur formation, de leur travail et de leurs loisirs.


I should indicate that as parliamentarians debate this at second reading, in committee, at report stage and at third reading, they still have not seen what the regulations are.

Je devrais préciser qu’au moment où les parlementaires étudient la mesure législature à l’étape de la deuxième lecture, au comité, à l’étape du rapport et à l'étape de la troisième lecture, ils ne savent pas encore quels sont ces règlements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, it was successive presidencies, and principally the Czech Presidency and the current Swedish Presidency, as they were responsible for the second and third readings.

Je citerai en particulier les présidences successives, et principalement la Présidence tchèque et l’actuelle Présidence suédoise, puisqu’elles ont supervisé la deuxième et la troisième lecture.


Accurate, user-friendly and timely readings provided directly from the interface of customer’s choice to the customer and any third party designated by the consumer are strongly recommended since they are the key to running demand response services, taking ‘online’ energy-saving decisions and effective integration of distributed energy resources.

Il est vivement recommandé de fournir en temps utile des relevés précis et conviviaux au client et à tout tiers désigné par le consommateur, sur l’interface de son choix. En effet, il s’agit d’un élément essentiel pour gérer des services de réponse à la demande, à la prise de décisions «en ligne» permettant des économies d’énergie et à l’intégration efficace des ressources énergétiques décentralisées.


Thirdly, we are signalling our opposition to over-regulation and bureaucracy, for there is, quite simply, no sense in deluging ordinary customers – responsible adults though they may be – with a flood of information that they cannot read, let alone understand; hence our proposal for clear technical information that will provide consumers with the key facts on their loans at a glance.

Troisièmement, nous signalons notre opposition à une régulation et à une bureaucratie excessives. En effet, il est tout à fait absurde de submerger les clients ordinaires - même s’ils sont des adultes responsables - d’un flot d’informations qu’ils ne peuvent lire et encore moins comprendre. D’où notre proposition d’informations techniques claires, qui fourniront aux consommateurs les faits essentiels concernant leurs emprunts en un coup d’œil.


The resolution focuses on certain points which I would like to mention briefly: firstly, knowing how to read and write is a fundamental right which must be guaranteed to all people; secondly, combating illiteracy is essential because it secures and strengthens the freedom of the individual; thirdly, the task of combating this disturbing situation must be undertaken by society as a whole and by public authorities and administrations in particular; fourthly, ‘returning’ illiteracy, which particularly affects elderly people, especially those in danger of social exclusion – who, as they ...[+++]

La résolution met l'accent sur certains points sur lesquels je juge nécessaire de revenir : premièrement, savoir lire et écrire constitue un droit fondamental qui doit être assuré à tous ; deuxièmement, la lutte contre l'illettrisme est primordiale parce qu'elle concrétise et renforce la liberté individuelle ; troisièmement, cette situation inquiétante doit être surmontée par l'engagement de toute la société, en particulier des États et des administrations publiques ; quatrièmement, l'illettrisme récurrent, qui touche essentiellement les personnes âgées, en particulier celles qui risquent l'exclusion sociale - surtout quand elles perd ...[+++]


Despite the fact that its members were a rare sight at the committee hearings, on third reading they appear to be supporting our position on the bill and opposing the government.

Ce qui est aussi vraiment étonnant, c'est la volte-face complète de l'opposition officielle, qui a appuyé l'initiative ministérielle au moment de la deuxième lecture et qui, malgré le fait que ses députés aient rarement participé aux travaux du comité, semble maintenant appuyer notre position et s'opposer au gouvernement, à l'étape de la troisième lecture du projet de loi.


I will outline it in some detail in the hope that before third reading they will see the good logic in it, understand that there is not a problem as a result of section 7.01, understand that their concerns are being taken care of, and be able to come into the House and support the bill in its totality.

Je vais leur expliquer cette disposition de façon assez détaillée dans l'espoir qu'ils en saisissent la logique avant la troisième lecture, qu'ils comprennent que l'article 7.01 n'engendre pas de problème, que le gouvernement partage leurs préoccupations et y donne suite et qu'ils peuvent sans inquiétude appuyer toutes les dispositions du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'third reading they' ->

Date index: 2021-06-30
w