Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thinking where everyone " (Engels → Frans) :

We hear about " inclusion" , but I think that requires us to downgrade everyone to a level where everyone will feel included.

On nous parle d'inclusion, mais j'ai l'impression qu'on nous invite à pratiquer le nivellement par le bas, pour que tout le monde se sente inclus.


I do not think we want to establish a commissioner who would be a government appointee who would look after the opposition, especially in the Senate where everyone is equal.

Je ne pense pas que nous voulions établir un commissaire qui serait nommé par le gouvernement et qui devrait s'occuper de l'opposition, à plus forte raison au Sénat, dont tous les membres sont égaux.


I think we have a lot of catching up to do as a country to bring it to the level where everyone is properly represented and has a voice.

Nous avons à mon sens beaucoup de rattrapage à faire pour atteindre un niveau de représentation adéquate de tous les citoyens et pour que chacun ait la possibilité de s'exprimer.


Today, I think we have got to a point where everyone must express an opinion.

Aujourd'hui, je pense qu'on est rendus à un point où tout le monde doit donner son opinion.


I think that this should be the starting point, and that it is in that context, in something that is still, to a certain extent, pioneering, where these forums should be shaped, where everyone concerned should take part in a dialogue which should give rise to the subsequent measures.

Je pense que cela devrait être le point de départ et que c’est dans ce contexte, dans quelque chose d’encore expérimental, dans une certaine mesure, que ces enceintes devraient être façonnées, que chaque personne concernée devrait prendre part à un dialogue qui devrait donner lieu à des mesures ultérieures.


It is the opposite of a system where everyone is forced to think the same thing.

C'est le contraire d'un système où tout le monde est obligé de penser la même chose.


Not because I agree with the arguments that they are putting forward, on the contrary I think that many of their arguments are based on mistaken, or even false premises. But because without anyone opposing it, we will end up having a monotonous debate where everyone would be in favour and where we would have a lack of objective analysis.

Ce n’est pas parce que j’adhère aux arguments qu’ils avancent - bien au contraire, j’estime que nombre de ces arguments reposent sur des principes erronés, voire tout à fait faux -, mais parce que si personne ne s’y opposait, nous finirions par mener un débat monotone où tout le monde serait favorable au projet et qui serait dépourvu d’analyse objective.


So we think it is important to re-establish more stable rearing, where everyone knows who is responsible and where animals are not treated like inert merchandise.

Il est donc important à nos yeux de reconstituer un élevage plus stable, où l’on connaît les responsables, et où les animaux ne sont pas traités comme des marchandises inertes.


– (NL) Many people – almost everyone, I think – immediately associates terrorism and the fight against terrorism with images of extreme violence like those we recently witnessed in Bali. Regrettably, this association with violence is justified where terrorism is concerned, but it is not justified, and should not be, when it comes to the fight against terrorism.

- (NL) Beaucoup de gens -tout le monde ou presque, me semble-t-il - associent avant tout le terrorisme ou les terroristes à des images de violence, d'une violence terrible, comme nous avons encore récemment pu en voir en provenance de Bali. Hélas, cette association de la violence au terrorisme est justifiée. Mais elle ne l'est pas et ne peut l'être lorsqu'il est question de lutte contre le terrorisme.


In conclusion, climate change calls for community long-term thinking where everyone, including researchers, industry, government, non-government organizations has different tools but a common goal: to mitigate and to adapt to climate change.

En conclusion, le changement climatique exige une concertation des efforts de tous les intervenants, à savoir les chercheurs, l'industrie, les gouvernements et les organismes non gouvernementaux qui, avec différents outils cherchent tous à atteindre le même objectif qui est d'atténuer l'incidence du changement climatique et de s'y adapter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thinking where everyone' ->

Date index: 2023-12-14
w