Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Vertaling van "think we should all appreciate his efforts " (Engels → Frans) :

I think it would move a long way to making all private members' business votable, and I think we should hear what his proposal is at this point.

Je crois que cela contribuerait énormément à rendre votables toutes les affaires émanant des députés et j'estime qu'il faudrait entendre sa proposition maintenant.


He conducted himself with great intelligence, with great passion and with great integrity, and I think we should all appreciate his efforts.

Il a joué ce rôle avec beaucoup d’intelligence, beaucoup de passion et la plus grande intégrité, et je crois que nous devrions tous apprécier ses efforts.


In the cultural and intellectual field, ASEM efforts should focus on promoting enhanced contact and strengthened mutual awareness between the people of our two regions, with a view to helping civil society in Europe and Asia better appreciate and discuss the issues affecting our common future, and thus to help generate the desired shift in perceptions which underlay the establishment of this process. In this ...[+++]ntext, key priorities should include:

* Dans le domaine culturel et intellectuel, les efforts de l'ASEM devraient viser en priorité à encourager les contacts et à améliorer la connaissance mutuelle des peuples de nos deux régions afin d'aider les sociétés civiles d'Europe et d'Asie à mieux évaluer et examiner les questions concernant notre avenir commun et ainsi contribuer à faire évoluer positivement leurs perceptions.


The programmes of the Union should also have this impact more readily in areas where there is already appreciable integration of industrial efforts, like in aeronautics.

Les programmes de l'Union devraient aussi avoir plus facilement cet impact là où existe déjà une importante intégration des efforts industriels, comme en aéronautique.


12. The Member States should support the work of the Article 29 Working Party in its efforts to find a solution for eCall data handling, which at the same time ensures individual's safety and security and protects his/her privacy and personal data.

12. Les États membres devraient soutenir le travail du groupe de travail «article 29» qui vise à trouver une solution pour la gestion des données fournies par les eCalls tout en garantissant la sécurité des personnes et en préservant leur vie privée et la confidentialité des données à caractère personnel.


We really appreciate his efforts, as well as those of his co-rapporteurs, in dealing with this very important topic.

Nous apprécions réellement ses efforts, ainsi que ceux de ses co-rapporteurs, concernant ce sujet très important.


In his pre-summit press conference, President Juncker reminded that, although the EU is back on a path towards economic growth (1.8% in 2015 and 2.1% in 2016 according to prognoses), more efforts should be made in the field of budgetary consolidation and structural reforms, and also by closing the investment gap through the European Commission's Investment Plan for Europe.

Lors de sa conférence de presse préalable, le président Juncker a rappelé que même si l'UE avait retrouvé le chemin de la croissance économique (1,8 % en 2015 et 2,1 % en 2016, selon les prévisions), des efforts supplémentaires devaient être faits en matière d'assainissement budgétaire et de réformes structurelles, ainsi que pour combler le déficit constaté au niveau des investissements, dans le cadre du plan d'investissement pour l'Europe présenté par la Commission européenne.


That is why we think we should fortify all conservation efforts.

C'est la raison pour laquelle nous devrions renforcer tous les efforts sur le plan de la conservation.


apologize for my English pronunciation, but I must read this poem in the language in which it was written by its author. In reference to those events, including his arrest, Mr. Godin wrote: [English] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy m ...[+++]

[Anglais] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had left town None of the usual talkers could ...[+++]


We are making every effort to support the elected president, Mr. Aristide; we think he should return to his country.

Nous soutenons de tous nos efforts le président élu, M. Aristide; nous pensons qu'il doit revenir dans son pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we should all appreciate his efforts' ->

Date index: 2024-03-09
w