Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "think this motion was brought forth today " (Engels → Frans) :

It has to be in bad faith that my hon. colleague from West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country claimed not to understand why this motion was put forth today.

Il y a forcément de la mauvaise fois de la part de mon collègue de West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country quand il dit qu'il ne sait pas pourquoi on dépose cette motion aujourd'hui.


Mr. Speaker, I would like to congratulate the member on reading her very well-crafted speech this afternoon but Canadians want to know where the Liberals stand on gas prices, which is why the motion was brought forward today.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter la députée pour son discours élégant cet après-midi, mais les Canadiens veulent savoir ce que pensent les libéraux au sujet du prix de l'essence, sur lequel porte la motion d'aujourd'hui.


– (PT) Madam President, Commissioner, I am directly addressing the proposal you have brought before Parliament today and I will tell you totally frankly that I think some of us are entitled to be disappointed with this proposal, because the proposal being tabled is not just weak but also has huge gaps.

– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mon intervention concerne directement la proposition que vous avez présentée au Parlement aujourd’hui.


– (DE) Mr President, the Italians, as a nation, have brought forth many talented artists, but I do not think it appropriate that respected Members of this House such as Mr Pannella should come here and turn Parliament into a circus by finding a brief perch in the last row, raising a point of order and then coming out with something completely irrelevant to the matter in hand.

- (DE) Monsieur le Président, l'Italie, en tant que nation, a donné naissance à de nombreux artistes talentueux, mais je ne pense pas qu'il soit opportun qu'un député européen respecté comme M. Pannella puisse transformer le Parlement en un cirque, en prenant brièvement la parole au dernier rang et en soulevant une motion de procédure pour finalement parler d'un sujet totalement hors de propos.


Therefore, I will not support the motion (1255) [English] Mr. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to speak on this issue brought forth today by the hon. member for Langley Abbotsford concerning the establishment of a national sex offender registry.

Je n'appuierai donc pas cette motion (1255) [Traduction] M. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre la parole sur le sujet présenté aujourd'hui par le député de Langley Abbotsford, la création d'un registre national des délinquants sexuels.


I do not think, though, that we should be persuaded to think that this crisis could cancel out the results of the drastic events of the winter of 2005 and 2006, when the Orange Revolution brought about fundamental democratisation of Ukraine, so that it is today a considerably different country from what it was before that, and the European Union has ...[+++]

Néanmoins, je ne pense pas que nous devions forcément croire que cette crise anéantira les résultats des événements radicaux qui se sont produits lors de l’hiver 2005-2006, la révolution orange débouchant sur la démocratisation fondamentale du pays. Ainsi, l’Ukraine est aujourd’hui un pays bien différent de ce qu’elle était auparavant, et ce au terme d’un processus dans lequel l’Union européenne a joué un rôle majeur et utile.


I do not think, though, that we should be persuaded to think that this crisis could cancel out the results of the drastic events of the winter of 2005 and 2006, when the Orange Revolution brought about fundamental democratisation of Ukraine, so that it is today a considerably different country from what it was before that, and the European Union has ...[+++]

Néanmoins, je ne pense pas que nous devions forcément croire que cette crise anéantira les résultats des événements radicaux qui se sont produits lors de l’hiver 2005-2006, la révolution orange débouchant sur la démocratisation fondamentale du pays. Ainsi, l’Ukraine est aujourd’hui un pays bien différent de ce qu’elle était auparavant, et ce au terme d’un processus dans lequel l’Union européenne a joué un rôle majeur et utile.


A motion was brought forth regarding this proposal in committee.

Au comité, une motion avait été proposée en ce sens.


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I think that the motion for a resolution that we are presenting today is positive from a political point of view, because it fosters the process of integrating more than 10 million Mexican citizens that belong to the indigenous community and who represent 10 % of the population, into the social sphere of present-day Mexico.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la proposition de résolution que nous présentons aujourd'hui me semble positive du point de vue politique car elle encourage le processus d'intégration à la société mexicaine actuelle de plus de 10 millions de citoyens mexicains appartenant à la communauté indigène qui représente 10 % de la population.


I think this motion was brought forth today out of a sense of frustration with our justice system in Canada.

Cette motion dont nous sommes saisis aujourd'hui découle d'une frustration face à notre système de justice au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : understand why     why this motion     put forth     put forth today     well-crafted speech     why the motion     but canadians want     motion was brought     brought forward today     i think     not just weak     you have brought     before parliament today     not think     nation     last     have brought     have brought forth     speak on     support the motion     issue brought     issue brought forth     brought forth today     orange revolution     country from what     orange revolution brought     today     forth regarding     motion     brought forth     think     the motion     presenting today     think this motion was brought forth today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think this motion was brought forth today' ->

Date index: 2025-08-08
w