I would make clear too that, qui
te frankly, I don't think there has been a conscious decision to reduce our funding by 15%. The submission we put in, which would have extended the funding, was not submitted to the ministers, which has the effect of not giving us that extra funding (1650) Mr. Brian
Fitzpatrick: But if they really wanted to undermine
your office's independence and hamper you
...[+++]from doing your work, it seems to me one of the surest ways of doing it is not to give you the funds and resources to do your job.
Je tiens à ce que l'on comprenne bien que je pense pas que l'on ait pris délibérément la décision de réduire notre budget de 15 p. 100. La demande que nous avons formulée, qui aurait prolongé notre financement, n'a pas été adressée aux ministres, ce qui a eu pour effet de ne pas nous donner ce crédit supplémentaire (1650) M. Brian Fitzpatrick: Mais si l'on voulait vraiment miner votre indépendance et entraver votre action, l'une des manières les plus sûres de le faire serait de ne pas vous donner les ressources dont vous avez besoin.