Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think the same cooperation shown » (Anglais → Français) :

I think the same cooperation shown by the aboriginal community has to be shown by the non-aboriginal community if we want a solution.

À mon avis, si nous voulons parvenir à une solution, il faut que la communauté non autochtone fasse preuve de la même coopération que nous voyons de la part de la communauté autochtone.


(c)on the one hand, the degree of diligence and cooperation shown by the marketing authorisation holder in the detection of the infringement and the application of corrective action, or during the course of the infringement procedure or, on the other hand, any obstruction by the marketing authorisation holder of the detection of an infringement and the conduct of an infringement procedure, or any non-compliance by the marketing authorisation holder with requests made by the Agency, the Commiss ...[+++]

c)d'une part, le degré de diligence et de coopération dont le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché a fait preuve dans la détection de l’infraction et l’application d’une mesure corrective, ou au cours de la procédure d’infraction ou, d’autre part, tout obstacle qu’il oppose à la détection d’une infraction ou à la conduite d’une procédure d’infraction ou encore toute non-satisfaction de sa part aux demandes que lui ont adressées l’Agence, la Commission ou une autorité nationale compétente en application du présent règlement.


on the one hand, the degree of diligence and cooperation shown by the marketing authorisation holder in the detection of the infringement and the application of corrective action, or during the course of the infringement procedure or, on the other hand, any obstruction by the marketing authorisation holder of the detection of an infringement and the conduct of an infringement procedure, or any non-compliance by the marketing authorisation holder with requests made by the Agency, the Commission ...[+++]

d'une part, le degré de diligence et de coopération dont le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché a fait preuve dans la détection de l’infraction et l’application d’une mesure corrective, ou au cours de la procédure d’infraction ou, d’autre part, tout obstacle qu’il oppose à la détection d’une infraction ou à la conduite d’une procédure d’infraction ou encore toute non-satisfaction de sa part aux demandes que lui ont adressées l’Agence, la Commission ou une autorité nationale compétente en application du présent règlement.


Eight in ten say that this should be the case regarding “fighting terrorism” and “promoting democracy and peace” (both 80%); more than seven in ten think the same for “protecting the environment” (77%), “promoting the equal treatment of men and women” (73%) as well as for “dealing with migration issues from outside the EU” (71%).

Huit Européens sur dix déclarent que cela devrait être le cas en ce qui concerne la «lutte contre le terrorisme» et la «promotion de la démocratie et de la paix» (80 % pour ces deux domaines); plus de sept Européens sur dix ont le même avis concernant la «protection de l'environnement» (77 %), la «promotion de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes» (73 %) ainsi que la «gestion des questions liées à l'immigration provenant de l'extérieur de l'UE» (71 %).


Evaluations have shown that putting under the same umbrella (the ENPI) bilateral and regional cooperation with countries formerly dealt with through two separate regulations (TACIS and MEDA) has had a positive cross fertilisation effect, particularly when it comes to aid delivery mechanisms in support of reforms.

Les évaluations ont montré que le fait de faire relever du même instrument (l'IEVP) la coopération bilatérale et régionale avec des pays qui faisaient préalablement l'objet de deux règlements différents (TACIS et MEDA) a eu un effet positif d'enrichissement mutuel, notamment concernant les mécanismes d'octroi de l'aide en appui aux réformes.


Field research has also shown that the amount of active substance applied on the same crop in the same region during the same growing season can vary considerably.

Les recherches sur le terrain ont également permis de constater que la quantité de substance active appliquée sur la même culture dans la même région pendant la même période de végétation pouvait varier considérablement.


M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees an ...[+++]

M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer plantée sur la limite nord de ce droit de passage de la ligne de transmission; de là, en direction nord ...[+++]


It is beyond me why the government wants to think of the Nisga'a people, or any aboriginal band for that matter, as some kind of homogeneous group that thinks the same way, wants the same things and agrees on the same set of principles, conditions and so on.

Je n'en reviens pas que le gouvernement tienne à voir les Nisga'as, ou n'importe quelle autre bande autochtone, du reste, comme un groupe homogène dont tous les membres pensent la même chose, veulent les mêmes choses et s'entendent sur le même ensemble de principes et de conditions.


The passage of Bill C-21 was a milestone in the development of human rights law in Canada, and the commission applauds the cooperation shown by parliamentarians in working to reach a consensus on the legislation, which finally gives first nations peoples access to the same level of fundamental human rights protection that most Canadians take for granted.

L'adoption du projet de loi C-21 a marqué un tournant important dans l'évolution des droits de la personne au Canada, et la commission se réjouit de l'esprit de collaboration dont les parlementaires ont fait preuve dans leurs efforts pour parvenir à un consensus sur Ie texte législatif proposé, grâce auquel les peuples des premières nations du Canada ont finalement droit au même niveau de protection des droits fondamentaux de la personne que la majorité des Canadiennes et Canadiens et que ces derniers tiennent pour acquis.


If the MEDA II programme (2000-2006) follows the same strategic continuity as MEDA I (1995-1999), it nevertheless represents fundamental progress in the implementation of Euro-Mediterranean cooperation, shown by the remarkable results recorded between 2000 and 2003.

Le programme MEDA II (2000-2006) s'inscrit dans la continuité stratégique de MEDA I (1995-1999); il constitue toutefois une avancée fondamentale dans la mise en oeuvre de la coopération euro-méditerranéenne, comme en témoignent les résultats remarquables enregistrés entre 2000 et 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think the same cooperation shown' ->

Date index: 2021-08-22
w