I am describing these points because they are important considerations in thinking about Resolution 1325, the nature of sexual violence, and also the development of Canada's action plan, the contribution that Canada can make to this resolution, which is, admittedly, huge in scope and ambition.
J'insiste sur ces points parce que ce sont des considérations importantes lorsqu'on réfléchit à la résolution 1325, à la nature des violences sexuelles, et également à l'élaboration du plan d'action du Canada, à l'apport que le Canada peut avoir pour la mise en œuvre de cette résolution, dont la portée est énorme et ambitieuse comme tout le monde en convient.