Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think that quebec is probably a better example » (Anglais → Français) :

Mr. Egener: I think that question can probably be better answered by the municipal folks who will appear before you after we are finished.

M. Egener : Je pense que les gens de la municipalité qui vont témoigner après nous pourront probablement mieux répondre à la question.


I think that ASEAN is probably a better deal for us than trying to open up trade with South America, with MERCOSUR, because there are more people, and they're essentially less protectionist.

Si la prochaine étape pour nous consiste vraiment à essayer d'obtenir les pays de l'ANASE, nous devrions explorer avec eux la manière de conclure ce genre d'arrangement. Je crois que l'ANASE est probablement une meilleure affaire pour nous que de chercher à ouvrir des marchés avec l'Amérique du Sud, avec le MERCOSUR, car il y a davantage de gens et ils sont essentiellement moins protectionnistes.


I think it is clear from the press—and I think you people would probably know better than I—that there are significant numbers of persons who commit crimes in Canada, are arrested, charged, tried, and convicted of these crimes, and then deported, only to come back under another identity to do that same thing again.

Pourquoi avons-nous parlé de la technologie, y a-t-il un problème? Il ressort clairement de la lecture des journaux — et je pense que vous le savez mieux que moi — qu’un nombre très important de personnes commettent des crimes au Canada, qu’elles sont arrêtées, accusées, jugées et condamnées pour ces crimes, puis déportées seulement pour revenir ici sous une autre identité et récidiver.


There is probably no better example of how true that statement is than the SET Plan we are discussing today.

Il n'y a peut-être pas de meilleure illustration de la vérité de cette formule que le plan SET dont nous débattons aujourd'hui.


I think there is a need for better sharing of information between Member States regarding health professionals’ registration, for example through a common EU database.

Je pense qu’il est nécessaire de mieux partager les informations entre les États membres en matière d’enregistrement des professionnels de la santé, par exemple au moyen d’une base de données européenne commune.


We think that the Member States which involve the young generation, which are really open to the future, are probably the best examples of addressing the challenges of living in diversity, and also promoting unity.

Nous pensons que les États membres qui impliquent la jeune génération et qui sont réellement ouverts sur l'avenir sont probablement les meilleurs exemples qui illustrent comment relever les défis de vivre dans la diversité et de promouvoir l'unité.


In this regard, I think that Quebec is probably a better example of democracy than Ottawa.

À cet égard, en matière de démocratie, je pense que l'exemple doit plus venir du Québec que d'Ottawa.


Down here on earth, on the other hand, the concentration is, of course, far too strong. I think, however, that we have obtained a good result from the conciliation negotiations and, in actual fact, probably a better result than many of us had dared to hope for when we listened to some of the Member States’ negative attitudes towards solving the air quality problem with which we are concerned here.

Je pense cependant que les négociations ont abouti à un bon compromis et certainement à un meilleur résultat que ne l’auraient espéré nombre d’entre nous après avoir eu écho du refus de certains États membres d’essayer de résoudre le problème de la qualité de l’air dont il est question.


So there are contradictions in our equal opportunities policy and I think we must be aware of that so that we can organise the future of our project better, or so it seems to me. Another example, also full of contradiction, is part-time work.

Il y a donc des contradictions dans notre politique en matière d'égalité des chances et je crois qu'il faut en prendre conscience pour que nous puissions mieux organiser, me semble-t-il, la suite de notre projet. Un autre exemple, cher aussi à nos contradictions, celui du temps partiel.


There is probably no better example of that than this 2006 report.

Il n'y a probablement pas de meilleur exemple que celui de ce rapport de 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that quebec is probably a better example' ->

Date index: 2024-12-23
w