Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that anyone would doubt " (Engels → Frans) :

We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.

Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.


I don't think anyone would doubt that new reproductive and genetic technologies are a matter of national concern.

Je pense que personne ne doute que les nouvelles techniques de reproduction et de manipulation génétique soient une question d'intérêt national.


I do not think that anyone would deny that a young person who has committed a voluntary homicide should be subject to a tough sentence.

Qu'un jeune commettant un homicide volontaire encoure une peine sérieuse, je pense que personne ne niera cela.


I do not think that anyone would doubt that the situation in Pakistan is very serious and very volatile.

Je pense que personne ne doutera de la gravité et de la volatilité de la situation au Pakistan.


I do not think that anyone would doubt that the situation in Pakistan is very serious and very volatile.

Je pense que personne ne doutera de la gravité et de la volatilité de la situation au Pakistan.


These are all very credible organizations and I do not think that anyone would question the work that they do for women in this country.

Il s'agit d'organismes on ne peut plus crédibles dont le travail pour la cause des femmes ne saurait être remis en cause pas qui que ce soit.


I do not think that anyone can doubt that Greece has fully assumed its responsibilities.

La Grèce a pleinement assumé ses responsabilités et je pense que personne ne peut en douter.


I do not think that anyone can doubt that Greece has fully assumed its responsibilities.

La Grèce a pleinement assumé ses responsabilités et je pense que personne ne peut en douter.


Do you think that anyone would like to buy or sell on a market where they cannot rely on the rules, or in a system which is not monitored, where we do not have all the facts and are not sure about what we are doing?

Pensez-vous que quelqu'un voudrait acheter ou vendre sur un marché où il ne pourrait pas compter sur des règles, ou dans un système qui n'est pas contrôlé, où nous ne disposons pas de tous les faits et où nous ne sommes pas sûrs de ce que nous faisons ?


When the charter of rights was introduced I do not think that anyone would have believed that prisoners would receive the right to vote based upon the charter.

Quand la Charte des droits a été adoptée, personne n'aurait cru que les prisonniers obtiendraient un jour le droit de vote en vertu de la Charte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that anyone would doubt' ->

Date index: 2023-05-08
w