Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think that anyone could suggest » (Anglais → Français) :

Clearly, there is a need in some circumstances to take criminal action, and I do not think that anyone could suggest otherwise.

Il est clair que dans certaines circonstances, il faut poursuivre les responsables au criminel.


Again, I do not think that anyone is suggesting that the sport side of things captures the entirety of our Canadian population.

Je le répète, je ne pense pas que quiconque veuille laisser entendre que l'aspect du sport rassemble l'intégralité de notre population canadienne.


I think it's absolutely incredible that anyone could suggest that there's anyone in this committee or in Parliament who is not absolutely horrified and who does not believe that Canada should be doing everything they should in terms of some of the things that are happening in the Congo, for example.

Je pense que c'est tout à fait incroyable que quiconque suggère que n'importe qui au comité ou au Parlement ne soit pas tout à fait horrifié par la situation et ne croit pas que le Canada devrait faire tout ce qu'il peut pour améliorer la situation au Congo, par exemple.


If we did everything possible in order to meet them and there are what I would call structural or constitutional obstacles that caused the province to say no, I do not think that anyone could hold it against the federal institution for doing everything it could. I'm thinking of the various areas.

Si on a fait tout ce qui était possible pour les atteindre et qu'il existe ce que j'appelle des obstacles structurels ou constitutionnels, qui font que la province refuse, je ne crois pas que quiconque puisse tenir rigueur à l'institution fédérale d'avoir fait tout ce qui était en son pouvoir.


Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I can hardly imagine how anyone could suggest that anyone on this side of the House is hiding anything when we have the most extraordinary list of processes to bring light to this subject: the public inquiry, public accounts, RCMP investigations, and a special counsel to recover funds.

L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, j'ai de le peine à imaginer comment quiconque pourrait suggérer que qui que ce soit de ce côté-ci de la Chambre puisse cacher quoi que ce soit alors que nous avons la liste la plus extraordinaire de processus ayant pour objet de faire la lumière dans cette affaire: une enquête publique, le Comité des comptes publics, des enquêtes de la GRC et un avocat-conseil chargé de recouvrer les fonds.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I do not think that anyone could suspect our group or me personally of being opposed to a debate on Chechnya.

- Monsieur le Président, chers collègues, je ne crois pas que l’on puisse soupçonner notre groupe ou moi-même d’être opposés à un débat sur la Tchétchénie.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I do not think that anyone could suspect our group or me personally of being opposed to a debate on Chechnya.

- Monsieur le Président, chers collègues, je ne crois pas que l’on puisse soupçonner notre groupe ou moi-même d’être opposés à un débat sur la Tchétchénie.


– (IT) Madam President, I do not think that anyone could doubt the uprightness of your actions.

- (IT) Madame la Présidente, je crois que personne ne peut mettre en doute la justesse de votre action.


I do not think that anyone could realistically expect any future agreement to be obtained substantially more cheaply, or at a substantially lower price, than the previous agreement.

Je ne vois personne qui puisse accepter de façon réaliste qu'un accord à venir soit moins coûteux que le précédent.


I think that this is much more than anyone could have expected.

À mon avis, c'est bien plus que ce que quiconque pouvait espérer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that anyone could suggest' ->

Date index: 2022-07-16
w