Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone could suspect " (Engels → Frans) :

I do not think that by either domestic or international standards anyone could criticize the accessibility of due process with regard to suspected Nazi war criminals, or other war criminals.

Je ne pense pas qu'à la lumière des normes nationales ou internationales, quiconque puisse critiquer l'application régulière de la loi en ce qui concerne les présumés criminels de guerre nazis ou tout autre criminel de guerre.


What happened is anyone's guess, but I suspect the IJC has decided to side with a few wealthy property owners who built on the flood plain in the Rochester area of New York State and believe the proposed plan could result in flooding of their property.

Nul ne sait trop ce qui s'est passé, mais je soupçonne que la commission s'est rangée du côté de quelques riches propriétaires qui ont construit des maisons dans la plaine inondable de la région de Rochester, dans l'État de New York, et qui pensent que le plan proposé pourrait provoquer des inondations.


7. Urges the Iranian authorities to remove the concept of ‘deserving of death’ from the revised Penal Code currently under discussion in Iran's parliament; is gravely concerned that the existence of fatwas calling for the killing of an individual could be used as a defence in Iranian courts by individuals accused of murder, on the grounds that the victim ‘deserved to die’; urges the Iranian authorities to ensure that anyone suspected of inciting, planning, committing or aiding murder, whether the killing takes p ...[+++]

7. invite instamment les autorités iraniennes à supprimer le concept de personnes «méritant la mort» du code pénal révisé actuellement à l'examen au parlement iranien; redoute vivement que l'existence de fatwas appelant au meurtre d'une personne puisse être utilisée comme une défense devant les tribunaux iraniens par des personnes accusées de meurtre, au motif que la victime «méritait de mourir»; invite instamment les autorités iraniennes à veiller à ce que toute personne soupçonnée d'encourager, de préparer, de commettre ou d'aider un meurtre, que celui-ci ait lieu en Iran ou ailleurs, soit traduite en justice au cours d'un procès qui sat ...[+++]


7. Urges the Iranian authorities to remove the concept of ‘deserving of death’ from the revised Penal Code currently under discussion in Iran’s parliament; is gravely concerned that the existence of fatwas calling for the killing of an individual could be used as a defence in Iranian courts by individuals accused of murder, on the grounds that the victim ‘deserved to die’; urges the Iranian authorities to ensure that anyone suspected of inciting, planning, committing or aiding murder, whether the killing takes p ...[+++]

7. invite instamment les autorités iraniennes à supprimer le concept de personnes "méritant la mort" du code pénal révisé actuellement à l'examen au parlement iranien; redoute vivement que l'existence de fatwas appelant au meurtre d'une personne puisse être utilisée comme une défense devant les tribunaux iraniens par des personnes accusées de meurtre, au motif que la victime "méritait de mourir"; invite instamment les autorités iraniennes à veiller à ce que toute personne soupçonnée d'encourager, de préparer, de commettre ou d'aider un meurtre, que celui-ci ait lieu en Iran ou ailleurs, soit traduite en justice au cours d'un procès qui sat ...[+++]


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I do not think that anyone could suspect our group or me personally of being opposed to a debate on Chechnya.

- Monsieur le Président, chers collègues, je ne crois pas que l’on puisse soupçonner notre groupe ou moi-même d’être opposés à un débat sur la Tchétchénie.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I do not think that anyone could suspect our group or me personally of being opposed to a debate on Chechnya.

- Monsieur le Président, chers collègues, je ne crois pas que l’on puisse soupçonner notre groupe ou moi-même d’être opposés à un débat sur la Tchétchénie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone could suspect' ->

Date index: 2021-05-23
w