Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think senator runciman " (Engels → Frans) :

I guess my question is: Could you think of an example — and I think Senator Runciman touched on this a bit — where you feel if a person of complete sane mind, fully sober, 25 years old, not a juvenile, intentionally goes and desecrates a war monument, shows a complete and total lack of respect, can you tell me what you would think would be a fair penalty — and I know you would simply say " mandatory minimums are not good" .

Voici ma question : pouvez-vous me donner un exemple — et je pense que le sénateur Runciman en a parlé un peu — où une personne qui vous semblerait totalement saine d'esprit, sobre, de 25 ans (pas une personne mineure) irait intentionnellement profaner un monument de guerre, afficher un total manque de respect?


I think Senator Runciman was present at the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs yesterday when we had an example of the kind of difficulty that can arise.

Je pense que le sénateur Runciman était présent, hier, à la réunion du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, où nous avons eu un exemple de difficulté possible.


I think Senator Runciman took the data even further back, so when you look at the history of regulation around firearms in this country, it actually does date back to 1977.

Je crois que le sénateur Runciman a été chercher des données encore plus loin; donc, si on examine l'historique des règlements sur les armes à feu dans ce pays nous remontons à 1977.


However, I think Senator Runciman can speak to some of the challenges that occur in some jurisdictions when there are backlogs at the court level and other levels within the provinces and territories.

Cependant, je crois que le sénateur Runciman peut parler de certains des problèmes qui existent dans certaines régions où il y a des arriérés au niveau des tribunaux et à d'autres niveaux dans les provinces et territoires.


Senator Baker: My question to you follows from Senator Runciman's. I can tell what Senator Runciman was thinking about when he asked the question.

Le sénateur Baker : La question que je veux vous poser fait suite à ce qu'a dit le sénateur Runciman. Je comprends ce à quoi il pensait quand il a posé sa question.




Anderen hebben gezocht naar : i think senator runciman     think senator runciman     runciman was thinking     senator     from senator runciman     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think senator runciman' ->

Date index: 2024-10-27
w