Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think senator cools thought had happened » (Anglais → Français) :

This is what I think Senator Cools thought had happened on March 27.

Si je comprends bien, le sénateur Cools pensait que c'est ce qui était arrivé le 27 mars.


I think Senator Cools was questioning whether she should raise a point of order because someone had questioned a Speaker's ruling of last week.

Je crois que la sénatrice Cools se demandait si elle devait invoquer le Règlement parce que quelqu'un remettait en cause la décision rendue par la présidence la semaine dernière.


Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): To confirm what Senator Hays just stated, I think Senator Cools, as is usually the case, has raised a most interesting question that requires careful thought.

L'honorable Joan Fraser (leader adjoint de l'opposition) : À l'appui des propos du sénateur Hays, je crois que le sénateur Cools a soulevé, comme d'habitude, une question très intéressante qui mérite réflexion.


Even last week, I was confronted by a very senior justice ministry official who thought that what we were trying to do was the equivalent of applying German law to determine liability in respect of a road-traffic accident which had happened in the UK, where, of course, we drive on the ‘wrong’ side of the road. Do you really ...[+++]

Pas plus tard que la semaine dernière, j’ai rencontré un fonctionnaire haut placé du ministère de la justice qui pensait que ce que nous tentions de faire revenait à appliquer la législation allemande pour déterminer la responsabilité par rapport à un accident de la route qui se serait produit au Royaume-Uni, où, bien entendu, nous roulons du «mauvais» côté. Pensez-vous vraiment que nous sommes stupides à ce point?


The government may have attempted to have Senator Cools dismissed as a member of the committee but, if that had happened, Senator Cools may have had a right to remain and may have taken such action as she considered appropriate to retain her seat on the committee.

Le gouvernement a peut-être essayé de faire en sorte que le sénateur Cools soit renvoyée en tant que membre du comité, mais si cela s'était produit, le sénateur Cools aurait pu avoir le droit de rester et de prendre les mesures qu'elle aurait jugées appropriées pour rester membre du comité.


This is what I think Senator Cools thought had happened on March 27.

Si je comprends bien, le s?nateur Cools pensait que c'est ce qui ?tait arriv? le 27 mars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think senator cools thought had happened' ->

Date index: 2022-04-16
w