I think if every Canadian from
coast to coast knew the sacrifices made by
members and their families and spouses who allow them, whether they are male
or female, to come here to this House of Commons to serve their people, not one that I know of, if they w
ere told the truth, would not want members to have some form of compensati
...[+++]on through a pension when they leave here.
À mon avis, si les Canadiens des quatre coins du pays savaient les sacrifices consentis par les députés et leurs familles qui doivent accepter que leur conjoint, homme ou femme, les quitte pour siéger à la Chambre des communes et se mettre au service de la population, il n'y en a pas un seul, dis-je, qui, s'il connaissait la vérité, refuserait aux députés de toucher une rémunération sous forme de pension en quittant cet endroit.