Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company secretary
Corporate secretary
Executive secretary
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign minister
Foreign secretary
Here and now
Here-and-now
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
Law of equal innervation
Minister of Foreign Affairs
Office management
Office services
Secretarial and clerical staff
Secretarial staff
Secretaries and clerks
Secretary
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
Secretary-General
Secretary-General of the United Nations
Secretary-receptionist
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs
UN Secretary-General
UNSG
United Nations Secretary-General

Vertaling van "secretary is here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Secretary-General | Secretary-General of the United Nations | UN Secretary-General | United Nations Secretary-General | UNSG [Abbr.]

secrétaire général de l'Organisation des Nations unies | secrétaire général des Nations unies


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


secretarial and clerical staff | secretaries and clerks | Secretary/Clerk | AST/SC [Abbr.]

secrétaire/commis | secrétaires et commis | AST/SC [Abbr.]


secretarial staff [ executive secretary | secretary | Office management(ECLAS) | Office services(STW) ]

personnel de secrétariat [ secrétaire | secrétaire de direction ]


corporate secretary | company secretary

secrétaire général | secrétaire générale | secrétaire corporatif


secretary-receptionist | secretary/receptionist

secrétaire-réceptionniste | réceptionniste-secrétaire | secrétaire à la réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You have invited me here today to deliver a statement on the Commission's behalf concerning its integrity policy and its functioning as regards, inter alia, the appointment of the official, Martin Selmayr to the post of Commission Secretary-General with effect from 1 March this year.

Vous m'avez invité à me joindre à vous aujourd'hui pour faire, au nom de la Commission, une déclaration sur la politique d'intégrité et les méthodes de travail de la Commission, notamment en ce qui concerne la nomination de M. Martin Selmayr, un de ses fonctionnaires, au poste de secrétaire général de la Commission à dater du 1 mars de cette année.


The Secretary General of the Union for the Mediterranean, H.E. Fathallah Sijilmassi, stated: “We are here today to enhance the regional dimension and the collaborative approach of our common cooperation efforts to reinforce the human capital, which is the key for stability and security in the region.

Le secrétaire général de l’Union pour la Méditerranée, M. Fathallah Sijilmassi, a déclaré: «Nous sommes réunis aujourd’hui afin d’accroître la dimension régionale et l’approche collaborative de nos efforts communs pour renforcer le capital humain, facteur clé de la stabilité et de la sécurité dans la région.


Despite this his assistant, or secretary, voted here with Mr Becali’s MEP card.

Malgré cela, son assistant ou son secrétaire, a voté avec la carte de parlementaire de M. Becali.


For example, in April 2007 Mr Eduardo Bugalho, one of the Secretaries-General here, made a firm promise of a position to an employee, Martin Ehrenhauser.

Par exemple, en avril 2007, M. Eduardo Bugalho, l’un de nos secrétaires généraux ici, a fait la promesse ferme d’un poste à un collaborateur, M. Martin Ehrenhauser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After we have those witnesses I would just ask the committee that if you have those kinds of questions, then maybe you need to pass a motion and ask the parliamentary secretary for a response to them in the ensuing meeting so you can get that information. To me, that's the purpose of the parliamentary secretary being here.

Puis, une fois que nous aurons entendu ces témoins, je pourrais demander au comité, s'il demeure des questions, d'adopter une motion et de demander au secrétaire parlementaire d'obtenir une réponse pour la séance suivante.


If you will allow me, Mr President, I would like to finish with some thanks, and with a very personal thank you to the Minister for Foreign Affairs, who is sitting here beside me, who has accompanied me throughout these six months, to the Secretary of State for European Affairs, who is here with me, but I would also like to thank the Portuguese diplomatic corps, which organised everything, working in the background and often unacknowledged for the fruits of its labours; I want to thank the whole Portuguese diplomatic corps that gave ...[+++]

Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j’aimerais finir par des remerciements, en adressant un remerciement très personnel au ministre des affaires étrangères, assis ici près de moi, qui m’a accompagné au cours de ces six mois, au secrétaire d’État des affaires européennes, ici près de moi, mais j’aimerais aussi remercier le corps diplomatique portugais, qui a tout organisé, travaillé dans l’ombre et dont les fruits de ses travaux n’ont pas souvent été reconnus; je souhaite remercier l’ensemble du corps diplomatique portugais qui a donné le meilleur pour son pays et pour l’Europe, et qui fut présidé par l’un des grands ambassad ...[+++]


Mr Secretary-General, President-in-Office of the Council, High Representative, Commissioners, colleagues and distinguished guests, it is a great pleasure for me, on behalf of the European Parliament, to welcome here today the Secretary-General of the United Nations, Mr Kofi Annan.

- Monsieur le Secrétaire général, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Haut-représentant, Mesdames et Messieurs les Commissaires, chers collègues et hôtes de marque, je me réjouis d’accueillir aujourd’hui, au nom du Parlement européen, M. Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies.


Here the Decision requires the agreement of the President of the Commission (for a Member of the Commission) or the Secretary-General (for an official or servant) when the Office considers it necessary to defer the invitation to the interested party to express his views.

La décision requiert à ce titre l'accord du président de la Commission (pour un membre de la Commission) ou du secrétaire général (pour un fonctionnaire ou agent) lorsque l'Office considère nécessaire de différer l'invitation de l'intéressé à s'exprimer.


Here we must recall the visits to New Delhi and Islamabad by the Secretary of State, Mr Powell, by Commissioner Patten, by the Foreign Secretary, Mr Straw, the calls by Presidents Chirac and Putin and, lastly, the tour currently being undertaken by the United States’ Defence Secretary, Mr Rumsfeld.

Nous devons ici rappeler les visites à New Delhi et à Islamabad du secrétaire Powell, du commissaire Patten, du secrétaire au Foreign Office, M. Straw, les appels des présidents Chirac et Poutine et, enfin, la tournée que M. Rumsfeld, secrétaire américain à la défense, est en train d’effectuer.


My parliamentary secretary is here, as well as the Parliamentary Secretary for the Minister of Foreign Affairs, who will be taking notes and taking part in the debate.

Mon secrétaire parlementaire et celui du ministre des Affaires étrangères sont ici pour prendre des notes et pour participer au débat.


w