Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think mesh quite well " (Engels → Frans) :

I think our plan is moving along quite well and is doing quite well. Mr. Speaker, for weeks now, for anybody listening in on the debate in the House, the NDP members have consistently been whining that the federal government has a revenue problem, which means it does not take in enough taxes.

Monsieur le Président, depuis des semaines, quiconque écoute les débats à la Chambre sait que les députés du NPD se lamentent constamment du problème de recettes du gouvernement fédéral, c'est-à-dire du fait que le gouvernement ne perçoit pas assez de taxes et d'impôts.


Our experiences with the 2003 reform show that the decoupling has been working quite well and, therefore, I think we should move further and extend the benefits of decoupling, except where coupled payments have a very solid justification.

Nos expériences avec la réforme de 2003 montrent que le découplage a relativement bien fonctionné et je pense donc que nous devrions poursuivre dans cette voie et étendre ses avantages, sauf dans le cas où les paiements couplés sont tout à fait justifiés.


– (DE) Mr President, when so few people gather together so late in the evening and everyone actually knows everyone else’s arguments quite well already, I think one of us could take the liberty of giving a word of encouragement.

- (DE) Monsieur le président, quand un si petit nombre de personnes se réunit si tard le soir et que chacun connaît déjà en réalité très bien les arguments des autres, je pense que l’un d’entre nous peut prendre la liberté de hasarder un encouragement.


I think it works quite well, by the way, under a Hungarian leader in this region.

Je pense qu’elle fonctionne bien et elle est dirigée - il faut le signaler - par un Hongrois dans la région. Elle a pour objectif principal, selon moi, de mettre fin aux trafics illégaux.


One program that I didn't mention in my little list is the infrastructure program, which I think worked quite well.

Un des programmes que je n'ai pas cité dans ma petite liste est celui des infrastructures qui d'après moi marche très bien.


I think that the examples that were given, which concern two projects that pose extraordinary problems but also have positive aspects, about which the Bank has not yet made a decision, demonstrate quite well what the Bank can seek to contribute: more transparency, more impact on the population and, ultimately, a decision that must be made by the board of directors.

Je crois que les exemples qui ont été pris - ils concernent deux projets, qui présentent des difficultés extraordinaires mais aussi des aspects positifs, à propos desquels la Banque n'a pas pris de décision aujourd'hui - montrent assez bien ce que la Banque peut essayer d'apporter : plus de transparence, plus d'impact sur la population et, au bout du bout, une décision qui doit être le fait du conseil d'administration.


Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.

Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.


Mr. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to put a question to the member for Outremont who I think spoke quite well on the bill and other matters.

[Traduction] M. Boudria: Monsieur le Président, conformément au paragraphe 43(2) du Règlement, je désire vous informer que les prochains députés ministériels à intervenir dans le débat partageront leur temps de parole. M. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, N.P.D.): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir poser une question au député d'Outremont, qui a tenu des propos très intéressants sur le projet de loi et d'autres questions.


I will highlight a few that have perhaps not been dealt with in the same detail. I will also highlight five actions that I presented to the electorate of Ottawa—Vanier which I think mesh quite well with what is in the Speech from the Throne and are of importance not only to the people in Ottawa—Vanier but to those within this region and in eastern Ontario and western Quebec.

Je vais parler d'autres sujets moins connus peut-être, ainsi que de cinq projets que j'ai présentés à mes électeurs d'Ottawa—Vanier et qui, à mon avis, correspondent bien à ce qui se trouve dans le discours du Trône et touchent non seulement les gens d'Ottawa—Vanier, mais également ceux de la région, de l'est de l'Ontario et de l'ouest du Québec.


Mr. Hassan Yussuff: Well, I think the 25% rule is a mechanism that allows the government to have some levers in regulating the industry, and we think it has served our interests quite well.

M. Hassan Yussuff: La règle des 25 p. 100 permet au gouvernement de réglementer l'industrie, ce qui a bien servi nos intérêts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think mesh quite well' ->

Date index: 2022-01-21
w