Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think in global terms—how could " (Engels → Frans) :

On the other hand, democracy has faded because of the power of the media and of polls—in France. There are polls every day—and also because of globalization since those who are responsible for our countries, whether they be politicians, economists or union leaders, think in global terms—how could they do otherwise—whereas citizens think in local terms.

D'un autre côté, la démocratie s'est affadie en raison de la puissance des médias et des sondages d'un côté—en France. il y a des sondages tous les jours—et de l'autre côté, de la globalisation, car les responsables de nos pays, qu'ils soient politiques, économiques ou syndicaux raisonnent en termes globaux—comment feraient-ils autrement?—alors que les citoyens, eux, raisonnent en termes locaux.


28. On such societal issues of European or global dimension, how could principles and modalities be established and tested for joint programming of research, involving all stakeholders (research institutions, business, civil society etc.) and bringing together funding from EU, national, regional, business and philanthropic sources?

28. Sur ces questions sociétales de dimension communautaire, voire mondiale, comment pourrait-on établir et tester des principes et modalités pour la programmation conjointe de la recherche, avec la participation de toutes les parties intéressées (institutions de recherche, entreprises, société civile, etc.) et en rassemblant tous les apports financiers provenant de l’UE, des États membres, des régions, des entreprises et du secteur philanthropique?


In the medium term, high global asset prices could be vulnerable to a re-assessment of risks and fundamentals.

À moyen terme, les prix élevés des actifs sur les marchés financiers mondiaux pourraient pâtir d'une réévaluation des risques et des fondamentaux.


In today's society, it would seem to me to be difficult not to think in global terms.

Dans l'état actuel de la société, il m'apparaît difficile de ne pas penser en termes de vision globale.


The results and findings presented in this Communication are based on a comprehensive global and EU modelling and scenario analysis on how the EU could shift towards a low-carbon economy by 2050 against the backdrop of continued global population growth, rising global GDP and varying global trends in terms of climate action, energy and technological developments.

Les résultats et conclusions présentés dans la présente communication se basent sur une analyse exhaustive par modélisation et par étude de scénarios, dans le monde et dans l’UE, sur la manière dont l’Union pourrait passer à une économie à faible intensité de carbone d’ici 2050 dans un contexte mondial caractérisé par une croissance mondiale continue de la population et du PIB et par une variation des tendances mondiales en matière d’action pour le climat, d’énergie et de progrès technologique.


CESR’s recent paper[38] illustrates a number of urgent day-to-day problems that CESR thinks could arise under Directives currently being agreed and implemented in the securities sector ( e.g. how to supervise the conduct of business rules of an intermediary organised on a trans-national basis, with branches in several Member States; or how to apply a particular International Accounting and Financial Reporting Standard to a market operation).

Un document récent[38] du CERVM illustre un certain nombre de problèmes quotidiens urgents qui, selon le CERVM, pourraient se poser dans le cadre des directives qui sont actuellement en phase d'adoption et de mise en œuvre dans le secteur des valeurs mobilières (par exemple, comment contrôler si un intermédiaire organisé sur une base transnationale avec des succursales dans plusieurs États membres respecte les règles fixées ; ou comment appliquer une norme internationale de comptabilité et d'information financière donnée à une opération de marché).


In practical terms, how could the federal government support the implementation if not by investing money?

Comment le gouvernement fédéral pourrait-il, dans les faits, appuyer la mise en oeuvre, si ce n'est pas en investissant des fonds?


It's a very common reaction, I think, and people say, how could they do that?

C'est une réaction très courante, je crois, et les gens se demandent comment cela a pu arriver.


In practical terms, how could we interest this government in achieving horizontality?

D'une façon pratique, comment pourrait-on intéresser ce gouvernement à faire de l'horizontalité?


Since that decision did not state either how or by whom an action could be brought and restricted itself to informing those persons to whom it was addressed that there was a legal remedy and that there was a time-limit for pursuit of that remedy, the appellants were led to think that their application could be submitted in Turkish and by themselves.

En effet, cette décision n’ayant précisé ni comment ni par qui le recours pouvait être formé, et se limitant à informer ses destinataires de l’existence d’une voie de recours ainsi que le délai de son exercice, les requérantes auraient été amenées à penser que leur requête pouvait être présentée en langue turque et par elles-mêmes.




Anderen hebben gezocht naar : union leaders think in global terms—how could     european or global     how could     high global     asset prices could     not to think     think in global     would     presented in     comprehensive global     eu could     cesr thinks     cesr thinks could     think     interest     led to think     legal     action could     think in global terms—how could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think in global terms—how could' ->

Date index: 2023-09-07
w