Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ms. Val Meredith I think he answered my question.

Vertaling van "think he missed my question " (Engels → Frans) :

Ms. Val Meredith: I think he answered my question.

Mme Val Meredith: Je pense qu'il a répondu à ma question.


Mr. Larry Spencer: I would just continue with where I was, because I think he answered my question.

M. Larry Spencer: Je poursuis, car je crois qu'il a répondu à ma question.


I think he missed my question to the previous member where I said that the current legislation demands that loans be publicly disclosed, including the amount of every loan and the name of every lender and guarantor.

Je pense qu'il n'a pas compris ma question à la députée précédente lorsque j'ai dit que la loi actuelle exige que les prêts soient divulgués publiquement, y compris le montant de chaque prêt, le nom de chaque prêteur et de chaque caution.


He was referring to poverty again, which is great, admirable and a good topic to discuss. However, maybe he missed my remarks yesterday when I talked about the in-depth analysis which showed that globalization reduces the tariff barriers and the customs that poor people would have to pay.

Il a fait allusion à la pauvreté encore une fois, ce qui est bien, admirable et un bon sujet de discussion, mais il a peut-être manqué les remarques que j'ai faites hier lorsque j'ai parlé de l'analyse approfondie qui montre que la mondialisation réduit les barrières tarifaires et les droits de douane que les gens pauvres doivent payer.


I think the minister, when he answered my question today, actually missed the mark on it.

Lorsque j’ai posé ma question aujourd’hui, je crois que le ministre a répondu à côté.


6. By way of derogation from paragraph 5, if the claimant does not, despite having been asked to do so, notify the fact that he has been employed or has resided in other Member States, the date on which the claimant completes his initial claim or submits a new claim for his missing periods of employment or/and residence in a Member State shall be considered as the date of submission of the claim to the institution applying the legislation in question, subject to more favourable provisions of that legislation.

6. Par dérogation au paragraphe 5, si le demandeur ne signale pas, bien qu’il y ait été invité, qu’il a exercé un emploi ou a résidé dans d’autres États membres, la date à laquelle le demandeur complète sa demande initiale ou introduit une nouvelle demande portant sur les périodes manquantes d’emploi et/ou de résidence dans un État membre est considérée comme la date d’introduction de la demande auprès de l’institution qui applique la législation en cause, sous réserve de dispositions plus favorables de cette législation.


I therefore just missed my question.

J’ai donc seulement raté ma question.


6. By way of derogation from paragraph 5, if the claimant does not, despite having been asked to do so, notify the fact that he has been employed or has resided in other Member States, the date on which the claimant completes his initial claim or submits a new claim for his missing periods of employment or/and residence in a Member State shall be considered as the date of submission of the claim to the institution applying the legislation in question, subject to more favourable provisions of that legislation.

6. Par dérogation au paragraphe 5, si le demandeur ne signale pas, bien qu’il y ait été invité, qu’il a exercé un emploi ou a résidé dans d’autres États membres, la date à laquelle le demandeur complète sa demande initiale ou introduit une nouvelle demande portant sur les périodes manquantes d’emploi et/ou de résidence dans un État membre est considérée comme la date d’introduction de la demande auprès de l’institution qui applique la législation en cause, sous réserve de dispositions plus favorables de cette législation.


But I do not think he answered my question with regard specifically to tackling homelessness and housing and whether the Portuguese Presidency would be willing to meet the non-governmental organisations actively involved in this field.

Cependant, je ne pense pas qu'il ait répondu à ma question qui concerne spécifiquement le traitement du problème des sans-abri et du logement. Je demandais aussi si la présidence portugaise envisageait de rencontrer les organisations non gouvernementales activement engagées dans ce domaine.


– (ES) Mr President, I should to express my thanks to the President of the Council for the precision with which he answered my question.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le président du Conseil pour avoir répondu avec précision à ma question.




Anderen hebben gezocht naar : think     answered my question     because i think     think he missed my question     remarks yesterday     maybe he missed     minister     actually missed     for his missing     legislation in question     therefore just missed     missed my question     not think     express my thanks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think he missed my question' ->

Date index: 2023-08-29
w