Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things where citizens " (Engels → Frans) :

First Vice-President Frans Timmermans said: "One year ago this Commission made a new start, committing to focus on the big things where citizens expect the EU to make a difference.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à cette occasion: «Il y a un an, la Commission a pris un nouveau départ, en s'engageant à se concentrer sur les grands domaines dans lesquels les citoyens attendent de l'Union européenne qu'elle fasse la différence.


There are some very interesting models of public consultation that have been developed in England in particular—and I think here of citizens' juries and things known as science colleges, which aren't colleges as we think of them but places where citizens come to make recommendations about policy, sometimes even binding recommendations.

Il existe certains modèles très intéressants de consultations publiques qui ont été mis sur pied en Angleterre, en particulier—et je songe ici aux jurys de citoyens et à des choses telles que des collèges scientifiques, qui ne sont pas des collèges au sens où nous l'entendons mais des lieux où les citoyens peuvent se réunir pour formuler des recommandations sur des questions d'intérêt public, et même parfois des recommandations exécutoires.


11. Considers that big data, cloud services, the Internet of Things, research and innovation are key to economic development and need a coherent approach throughout EU legislation; believes that compliance with data protection legislation and effective privacy safeguards and security safeguards as set in the General Data Protection Regulation, including special provisions regarding children as vulnerable consumers, are crucial for building trust for citizens and consumers in the data-driven economy sector; stresses the need to raise ...[+++]

11. estime que les mégadonnées, les services d'informatique en nuage, l'internet des objets, la recherche et l'innovation sont essentiels pour le développement économique et nécessitent une approche cohérente dans l'ensemble de la législation de l'Union européenne; estime que le respect de la législation en matière de protection des données et des garanties efficaces en matière de protection de la vie privée et des garanties en matière de sécurité, telles qu'établies dans le règlement général sur la protection des données, y compris les dispositions spéciales sur les enfants en tant que consommateurs vulnérables, sont primordiaux pour créer la confiance des citoyens et des co ...[+++]


Our statistics demonstrate one thing: where markets are open to competition, prices fall and the take-up of technologies among the citizens rises considerably.

Nos statistiques nous montrent une chose: là où les marchés sont ouverts à la concurrence, les prix baissent, le take-up des technologies par les citoyens est beaucoup plus élevé.


The success of the report is guaranteed by two things: important support of the population for adopting measures in order to combat discrimination, which would ensure equal opportunities for everyone, as well as our political solid commitment, of the European social-democrats, for building a society where nobody is excluded and where all citizens have equal chances.

Deux facteurs garantissent la réussite de ce rapport: d’une part le soutien important de la population en faveur de l’adoption de mesures destinées à lutter contre la discrimination et à assurer l’égalité des chances pour tous, et d’autre part notre ferme engagement politique en tant que sociaux-démocrates européens, à créer une société dont personne n’est exclu et où tous les citoyens bénéficient des mêmes chances.


Yes, of course some things have to happen within the context of a hospital but it is outside of the hospital where the needs continue to be great and where citizens afflicted by cancer, once they have moved outside of the hospital, are looking at ongoing treatments.

Bien entendu, certains traitements doivent être donnés à l'hôpital, mais c'est à l'extérieur des hôpitaux que les besoins continuent d'être importants et que les personnes atteintes de cancer, une fois sorties de l'hôpital, ont besoin de soins constants.


With elections approaching, Members and candidates have to be in a position to know where things stand regarding this policy area, and citizens ought to have the information enabling them to hold their politicians to account.

À l'approche des élections européennes, les députés et les candidats doivent être en mesure de savoir où en sont les choses dans ce domaine politique et, par ailleurs, les citoyens devraient disposer des informations leur permettant de demander des comptes aux politiques.


The first war in Chechnya may have evoked sympathy from us as a battle for autonomy and independence and setting things right in their own territory, but we now have to say that, although this war really ended quite well for the Chechens, the intervening period was not used to best advantage and Chechnya became a country of complete chaos, where kidnapping was commonplace and where the citizens were no longer safe.

Si la première guerre lancée en Tchétchénie pouvait encore susciter notre sympathie dans le sens où il s'agissait d'une lutte pour l'autonomie et l'indépendance visant à remettre de l'ordre dans le territoire, force nous est aujourd'hui de constater, au terme de cette guerre qui s'est en fait bien déroulée pour les Tchétchènes, que les choses ont entre-temps dégénéré et que la Tchétchénie en tant que pays a sombré dans le chaos le plus complet, le kidnapping étant une pratique désormais courante et la sécurité des citoyens n'étant plus assuré ...[+++]


It is the same kind of thing where the road kill of its citizens is increased poverty, poorer health care or quality of health care, poorer social services, higher suicide rates and higher family breakdown, all as a result of what the member describes as progressive government.

C'est le même genre de résultats pour la population: pauvreté accrue, soins de santé de moins bonne qualité, services sociaux médiocres, taux de suicide plus élevés et éclatement des familles, tout cela à cause de ce que le député qualifie de gouvernement progressiste.


It's that similar type of thing where you set it up and train the local people in the technology and the management skills, and then the people from Canada probably wouldn't be there any more, unless they decided, gee, I like this place and I'm going to emigrate and qualify to be a citizen of the country. That certainly happens here and it happens there.

C'est la même chose lorsqu'on lance une entreprise et que l'on forme des cadres locaux en technologie et en gestion; au bout d'un certain temps, les cadres venus du Canada souhaitent repartir, à moins qu'ils ne soient séduits par l'endroit et entreprennent d'obtenir la citoyenneté du pays d'accueil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things where citizens' ->

Date index: 2023-10-04
w