Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things they stand accused " (Engels → Frans) :

I for my part do not believe that the Americans are guilty of half the things they stand accused of, but we will only be able to answer these allegations by getting to the truth of the matter, and I look forward to working with the Inquiry to do just that.

Quant à moi, je ne pense pas que les Américains soient coupables de la moitié des choses dont on les accuse, mais nous ne pourrons répondre à ces allégations qu’en découvrant la vérité de l’affaire, et je me réjouis de contribuer à l’enquête pour y parvenir.


Nor, according to the applicants, is there any description of the factors which formed the basis for the appraisal of the gravity of the breach of which they stand accused.

Selon les requérantes, la Commission n'a pas davantage décrit les éléments sur la base desquels elle a apprécié la gravité de l'infraction dont il lui est fait grief.


That being said, those members who have broken the code of ethics should not be protected if they are guilty of crimes of which they stand accused.

Cela étant dit, les députés qui ont enfreint le code d'éthique ne devraient pas être protégés, s'ils sont coupables des crimes dont ils sont accusés.


Would they be denied the right to know what they stand accused of and what the evidence against them is?

Est-ce que ces citoyens-là seraient privés du droit de savoir de quoi on les accuse et quelles sont les preuves qu'on a accumulées contre eux?


One of two things is true: either those detained by the United States are considered to be prisoners of war and have to be treated as such, for example receiving regular visits from the Red Cross and being freed at the end of hostilities – I am thinking in particular of the prisoners of war captured in Afghanistan – or they are considered to be criminals under ordinary law by virtue of the actions of which they are accused ...[+++]

De deux choses l’une: soit les captifs des États-Unis d’Amérique sont considérés comme des prisonniers de guerre et ils doivent être traités comme tels, c’est-à-dire recevoir régulièrement des visites de la Croix-Rouge et être libérés à la fin des hostilités, - je pense en particulier aux prisonniers de guerre qui ont été capturés en Afghanistan -, soit ils sont considérés comme des criminels de droit commun au vu des faits qui leur sont reprochés et par conséquent, ils doivent pouvoir être défendus par des avocats, avoir la possibilité de se défendre et de connaître les charges qui sont retenues contre eux.


Indeed, when women stand up for gender equality, they are accused of feminism or of hating men.

En effet, quand les femmes défendent l’égalité entre les hommes et les femmes, elles sont accusées de comportement féministe ou de détester les hommes.


As things stand, two sets of services of general interest can be distinguished for illustrative purposes, in terms of how they are governed by EU rules:

Dans l'état actuel des choses, deux catégories de services d'intérêt général peuvent être distinguées pour illustrer la manière dont ceux-ci sont régis par les règles de l'UE:


As far as we can tell from the Commissioner's future plans as they stand now, she wants the same thing we all want and need, i.e. specially sensitive transport rules for specially sensitive areas. That was precisely the intention of the original Transit Agreement between the Community as it was then and Austria, standing as it did on the brink of accession in every sense of the word.

Á en juger par ce que l'on peut d'ores et déjà deviner des plans à venir de la Commissaire responsable, cette dernière souhaite ce que nous souhaitons tous et ce dont nous avons tous besoin : des règles de circulation tout à fait adaptées pour des espaces particulièrement sensibles. En son temps, c'était exactement le but de l'accord sur le transit conclu entre la Communauté de l'époque et l'Autriche, candidate à l'adhésion située, dans tous les sens du terme, aux portes de la maison européenne.


The one thing we will not stand accused of – I am not saying that you said this but many of your colleagues in the Council seem to think this – is that we just want to increase expenditure to the maximum so that we can finance the projects that we see as our favourites, while you want to be extremely prudent.

La chose pour laquelle nous n'accepterons pas le blâme - je ne dis pas que vous l'avez dit, mais bon nombre de vos collègues du Conseil semblent le penser - est que nous voulons augmenter les dépenses au maximum afin de financer les projets qui ont notre préférence, alors que vous voulez faire preuve d'une extrême prudence.


They stand there accusing us of all sorts of things, but if they would just look at the facts they would see there are major problems to deal with. I actually think the move on Bill C-55 is an indication that they are finally starting to get the message.

Je pense en fait que la démarche prévue dans le projet de loi C-55 indique qu'ils commencent enfin à saisir le message.




Anderen hebben gezocht naar : half the things they stand accused     which they     which they stand     they stand accused     being     protected if they     would they     what they stand     two things     they     either those detained     they are accused     gender equality they     women stand     things     how they     things stand     same thing     plans as they     they stand     one thing     not saying     will not stand     not stand accused     sorts of things     stand there accusing     things they stand accused     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things they stand accused' ->

Date index: 2023-09-09
w