Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things struck me about our country that are worth repeating today " (Engels → Frans) :

In the last two years and during the election campaign a number of things struck me about our country that are worth repeating today.

Depuis deux ans et au cours de la période électorale, plusieurs choses m'ont frappé au sujet de notre pays et il vaut la peine que je les mentionne aujourd'hui.


When the most powerless agriculture minister in our history, a minister who presides over a department that is so important to our country, comes out to Manitoba during a disastrous circumstance, meets with a group of farmers and then tells them in their hour of need that the best thing that ever happened to him was when he quit farming, and then I listen to a comment by another member t ...[+++]

Quand nous avons le plus impuissant des ministres de l'Agriculture de notre histoire, dont le ministère est si important pour le pays, qui est allé au Manitoba à l'occasion d'un désastre et a déclaré à un groupe d'agriculteurs, au moment même où ils avaient un urgent besoin d'aide, que le plus beau jour de sa vie avait été celui où il avait abandonné l'agriculture, et quand aujourd'hui, un autre député nous dit qu'il est un ancien agriculteur, je m'interroge sur la capacité et la volonté de ces députés de manifester une véritable empa ...[+++]


The only thing I want to bring up right now that I haven't heard of today—and forgive me if I missed some of the speakers today—is that the people of the panel speaking up here, the lady and gentlemen up here, are not the only people who are representing our country who have to work on a daily basis with sep ...[+++]

La seule chose que je voudrais ajouter à ce que j'ai entendu aujourd'hui, et je m'excuse si j'ai manqué certains intervenants, c'est que les membres du comité qui sont avec nous ici, soit la dame et les messieurs ici présents, ne sont pas les seuls à représenter leur pays et à devoir travailler tous les jours avec des séparatistes.


For this reason, we have an increased moral obligation towards those countries, and the agreements we are talking about today – cooperation in all areas and measures to make things easier for the citizens of those countries – are essential, not least to ensure that this history is not ...[+++]

C’est pourquoi nous avons une réelle obligation morale à l’égard de ces pays, et les accords dont nous parlons, une coopération dans tous les domaines et des mesures pour faciliter la vie des populations, sont essentiels pour garantir entre autres que l’histoire ne se répète pas.


One of the things that struck me is that your department is responsible for Atomic Energy of Canada Limited, and in all the things we've been talking about today, there doesn't seem to be any emphasis on using nuclear energy as part of the strategy to reduce greenhouse gases in this country.

Ce qui m'a frappé, c'est que votre ministère est responsable d'Énergie atomique du Canada limitée, alors qu'il n'a pas du tout été question dans vos propos aujourd'hui de la possibilité de recourir davantage à l'énergie nucléaire en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre au Canada.


Mr. Speaker, I suspect you and I would agree that the things that distinguish our country from virtually any other country is what we are talking about today, the natural geographic and historical significant parts of our country.

Monsieur le Président, vous et moi sommes sans doute d'accord pour dire que les choses qui distinguent notre pays de presque tous les autres sont justement au centre du débat d'aujourd'hui. Ce sont ces zones importantes aux plans géographique et historique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things struck me about our country that are worth repeating today' ->

Date index: 2023-10-21
w