Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things often seek " (Engels → Frans) :

One of the things they found was that most individuals would seek treatment first from a family doctor, often under the auspices of a physical condition.

On a notamment constaté que la plupart des gens consultent d'abord et avant tout un médecin de famille, souvent à propos d'un trouble physique.


The return of national governments to the role of market regulators has to be welcomed, but the unfortunate thing is that this often means the return of the self-seeking nation state.

Le retour des États comme régulateurs des marchés doit être salué, mais le malheur veut que ce soit souvent le retour de l’État national égoïste.


One issue that I want to put out here, as Senator Trenholme Counsell reminded me yesterday, is that we must be mindful of the delicate issues at hand. The interesting thing about young people and parental relationships, of which we must be mindful, is that the age and time of life of activating and engaging sexual impulses and activities often coincides with that very time of life when young people, adolescents, seek independence from p ...[+++]

Il y a un élément que je veux faire valoir ici, comme le sénateur Trenholme Counsell me l'a rappelé hier, c'est que nous devons garder à l'esprit les questions délicates en jeu. Ce qui est intéressant, dans les rapports qui existent entre les jeunes et leurs parents et dont nous devons tenir compte, c'est que l'âge et le moment de la vie où on devient sexuellement actif coïncident souvent avec le moment de la vie où les jeunes, les adolescents, veulent s'émanciper de leurs parents.


In my view, the request is slightly biased by the idea that a distinction can be made between the debate on human rights and the debate on the necessary report on China; in reality, we are talking about the same thing: enforcing international law and the international regulations on dumping and on free competition is the same as seeking to enforce the international charters on human rights and on the individual right to freedom and democracy, particularly for peoples such as the Tibetans, but also for the Yugur, who are ...[+++]

Selon moi, la demande est légèrement faussée par l’idée qu’une distinction puisse être faite entre le débat sur les droits de l’homme et le débat sur le nécessaire rapport concernant la Chine. En réalité, nous parlons de la même chose: l’application du droit international et des dispositions internationales sur le dumping et la libre concurrence équivaut à une tentative d’application des conventions internationales relatives aux droits de l’homme et au droit individuel à la liberté et à la démocratie, en particulier pour des peuples tels que les Tibétains, mais aussi les Yugurs, que l’on oublie souvent.


In my view, the request is slightly biased by the idea that a distinction can be made between the debate on human rights and the debate on the necessary report on China; in reality, we are talking about the same thing: enforcing international law and the international regulations on dumping and on free competition is the same as seeking to enforce the international charters on human rights and on the individual right to freedom and democracy, particularly for peoples such as the Tibetans, but also for the Yugur, who are ...[+++]

Selon moi, la demande est légèrement faussée par l’idée qu’une distinction puisse être faite entre le débat sur les droits de l’homme et le débat sur le nécessaire rapport concernant la Chine. En réalité, nous parlons de la même chose: l’application du droit international et des dispositions internationales sur le dumping et la libre concurrence équivaut à une tentative d’application des conventions internationales relatives aux droits de l’homme et au droit individuel à la liberté et à la démocratie, en particulier pour des peuples tels que les Tibétains, mais aussi les Yugurs, que l’on oublie souvent.


It happens often that governments seek to replace funding with private sector funding and it is not always a good thing.

Bien souvent, le financement public essaie de se faire balayer par le secteur privé. Ce n'est pas toujours sain.


These people who generally like to do these kinds of things often seek out jobs where they will work with children.

Les personnes qui aiment faire ce genre de choses cherchent généralement à exercer un emploi où elles travailleront avec des enfants.


Government policies that set out to achieve great things but do not take into account the real facts of life often fall much shorter in terms of delivery than policies that are slightly more limited but actually set out to fully achieve in practice and in detail that which they seek to implement.

Les politiques gouvernementales qui visent des objectifs grandioses, mais qui ne tiennent pas compte de considérations pratiques permettent bien souvent d'accomplir beaucoup moins dans les faits que les politiques qui sont un peu moins grandioses, mais qui prévoient des moyens pratiques et détaillés pour les réaliser pleinement.




Anderen hebben gezocht naar : things     family doctor often     individuals would seek     unfortunate thing     this often     interesting thing     activities often     seek     who are often     same as seeking     good thing     happens often     governments seek     kinds of things often seek     achieve great things     life often     which they seek     things often seek     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things often seek' ->

Date index: 2022-09-11
w