Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thing anti-democratic regimes » (Anglais → Français) :

I believe that the EU should speak with one voice and express unequivocal condemnation for anti-democratic regimes.

Je pense que l’UE devrait parler d’une seule voix et condamner clairement les régimes antidémocratiques.


In a world where Russia is, to the best of their ability, using its energy reserves to shape and manage European politics and dominate their neighbours, in a world where our Chinese friends are seeking to acquire energy resources worldwide and are often delighted to sustain anti-democratic regimes in the process, in a world where rogue state initiatives from North Korea to Hezbollah threaten instability of the most serious kind, we need to reassure, expand and preserve a national security asse ...[+++]

Dans un monde où la Russie se sert autant qu'elle peut de ses réserves énergétiques pour façonner et orienter les politiques européennes et pour dominer ses voisins, dans un monde où nos amis chinois cherchent à obtenir des ressources énergétiques dans le monde entier et, ce faisant, se font un plaisir de soutenir des régimes antidémocratiques, dans un monde où des États voyous, comme la Corée du Nord ou encore le Hezbollah, prennent des initiatives qui présentent une menace des plus graves pour la stabilité, nous devons nous armer de la plus grande volonté politique en vue de protéger, de stimuler et de préserver le ...[+++]


However, we wish to emphasise also that EU-money, which is amply funded by the British taxpayer, should not be used to impose policies, such as coercive abortion, on minority- and other populations, which are suffering under anti-democratic regimes.

Nous souhaitons toutefois souligner également que les fonds de l’UE, qui sont largement alimentés par les contribuables britanniques, ne doivent pas servir à imposer des politiques, telles que l’avortement forcé, aux populations minoritaires et autres, qui souffrent sous le joug de régimes antidémocratiques.


However, we wish to emphasise also that EU-money, which is amply funded by the British taxpayer, should not be used to impose policies, such as coercive abortion, on minority- and other populations, which are suffering under anti-democratic regimes.

Nous souhaitons toutefois souligner également que les fonds de l’UE, qui sont largement alimentés par les contribuables britanniques, ne doivent pas servir à imposer des politiques, telles que l’avortement forcé, aux populations minoritaires et autres, qui souffrent sous le joug de régimes antidémocratiques.


We know from our own experience that the only thing anti-democratic regimes take any notice of is firmness and consistency, and that all the efforts of such regimes are directed towards breaking international solidarity with human rights defenders.

Nous savons d’expérience que la seule chose dont tiennent compte les régimes antidémocratiques est la fermeté et la cohérence, et que tous les efforts de ces régimes tendent à briser la solidarité internationale avec les défenseurs des droits de l’homme.


Then there is the risk of getting involved in legitimizing operations that aren't truly independent, that you may actually be providing assistance that helps a kind of anti-democratic regime.

Il peut-être risqué de s’engager à soutenir des processus de réglementation d’activités qui ne sont pas réellement indépendantes car vous pourriez en fait procurer de l’aide à un régime antidémocratique.


This amendment is intended to prevent the Regulation from providing funding to anti-democratic regimes.

Le présent amendement est destiné à empêcher le financement de régimes antidémocratiques par le règlement à l'examen.


A decade ago it seemed inevitable that the struggle against institutionalized racism would lead to a violent and bitter civil upheaval that would tear South Africa apart and leave the country bitterly divided, prostrate, and in the hands of anti-democratic regimes.

Il y a dix ans, il semblait inévitable que la lutte contre le racisme institutionnalisé n'entraîne des violences et une dure guerre civile qui allait déchirer l'Afrique du Sud et laisser le pays amèrement divisé, prostré et aux prises avec des régimes antidémocratiques.


Instead of turning a blind eye to anti-democratic regimes and human rights violations, whether in China or elsewhere, instead of discussing the issue of human rights only behind the scenes to spare the feelings of countries with markets that are interesting to Canada, the government must adopt a coherent, clearly worded policy, one that is entrenched in legislative and regulatory texts and that ensures that decisions are based on three established criteria, namely human rights, development ass ...[+++]

Plutôt que de tourner le dos aux régimes antidémocratiques et aux violations des droits de la personne, que ce soit en Chine ou ailleurs, plutôt que de faire en sorte que la question des droits de la personne ne soit discutée qu'en coulisses pour ménager les susceptibilités des pays représentant des marchés intéressants pour le Canada, le gouvernement doit adopter une politique qui soit cohérente, clairement articulée, enchâssée dans des textes législatifs ou réglementaires, et qui permette que les décisions soien ...[+++]


As for the issue of the freedom-fighters fighting against apartheid and racist regimes, if you look at the secession reference and the decision of the Supreme Court of Canada—and I participated in that case—there was extensive argument before the court on the emerging view in international law that rebellion and the attempt to fight against racist and oppressive anti-democratic regimes is consistent with an emerging view in international law.

Pour ce qui est de la question de ces combattants de la liberté qui luttent contre l'apartheid ou un régime raciste, relisez le renvoi sur la sécession et le jugement de la Cour suprême du Canada—et j'ai plaidé ce dossier—la Cour a entendu un argumentaire complet sur cette opinion émergente en droit international, selon laquelle la rébellion et la lutte contre un régime raciste, opprimant et antidémocratique sont admissibles.


w