Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they would hurt prosperity » (Anglais → Français) :

Any further budget withdrawals aimed at paying the bill for quality of life would have immediate consequences: they would hurt our equipment programs, our operations, our training, and the morale of our soldiers.

D'autres ponctions budgétaires visant à payer la facture de la qualité de vie auraient des conséquences immédiates. Elles nuiraient au programme de rééquipement, aux opérations, à l'instruction et au moral de nos soldats.


I do know that, if the legislative environment were to encourage the development of credit unions, and if the government were to positively back them by providing them with business, there is no reason why they would not prosper and flourish in Atlantic Canada.

Tout ce que je peux vous dire, c'est que si la loi encourageait le développement des coopératives de crédit et si le gouvernement les appuyait en les autorisant à offrir différents services, je ne vois pas pourquoi elles ne pourraient pas prospérer et s'épanouir au Canada atlantique.


However, they indicate that the government did not consult those who would be hurt by the proposed changes that force people to drive unreasonable distances in order to obtain employment and take 50¢ of every dollar that they would earn from the first hour that they work while on EI, which would just create poverty.

Monsieur le Président, je souhaite présenter une pétition signée par un certain nombre de résidants de l'Île-du-Prince-Édouard, qui veulent également indiquer à la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences qu'ils s'opposent aux modifications à l'assurance-emploi qui ont été proposées. Bien que leurs préoccupations soient nombreuses, les pétitionnaires font valoir que le gouvernement n'a pas consulté ceux qui subiraient les conséquences des modifications proposées, lesquelles forceraient les gens à parcourir des distances déraisonnables pour travailler et prélèveraient 50 ¢ sur chaque dollar gagné dès la première heure de travail pendant ...[+++]


The rewind operation would then take place in Russia instead of the Union and the rewinders would be severely hurt, also because they will have to compete with the low priced imports of consumer rolls..

L'opération d'enroulage aurait alors lieu en Russie plutôt que dans l'Union et les enrouleurs seraient gravement touchés, également parce qu'ils devront rivaliser avec les importations à bas prix de rouleaux à usage domestique.


She speaks for the broader Canadian right across this country who is being affected by what the parties themselves are imposing on Canadians or a hapless bystander looking at what is going on between the parties and saying that they see no end in sight or any resolve to the impasse, that they would like to see a responsible government take some action to provide the means to bring this to a conclusion so they are no longer hurt, so our economy is ...[+++]

Elle parle des droits des Canadiens de tout le pays qui sont touchés par ce que les parties font subir aux Canadiens, qui deviennent des spectateurs impuissants qui observent la joute entre les parties et pensent ne pas en voir le dénouement prochain ni voir de solution à l’impasse, et qui voudraient qu’un gouvernement responsable intervienne pour mettre fin à la situation de sorte qu’ils n’en souffrent plus, que notre économie n’en souffre plus et qu’ils puissent continuer de faire ce à quoi les Canadiens moyens aspirent, c’est-à-dire travailler, réaliser des profits et dépenser l’argent dans leur collectivité pour faire ...[+++]


They would have prospered and been able to capitalize on the benefits that Saskatchewan has to offer its residents.

Ils auraient prospéré et été en mesure de tirer parti des avantages que la Saskatchewan a à offrir à ses résidants.


At the same time the heads of state and government made a commitment that in the interests of boosting prosperity they would promote global trade and investment and reject protectionism and that they would prepare the economy for inclusive, environmentally-friendly and sustainable growth and recovery.

Soucieux de servir la prospérité générale, ils se sont également engagés à promouvoir les échanges et les investissements au niveau global, à rejeter le protectionnisme et à faire de l’économie le moteur d’une croissance inclusive, respectueuse de l’environnement et durable.


But we must understand that if her proposals were carried out, they would damage competitiveness and productivity, they would deter investment, they would hurt prosperity and, above all, they would increase unemployment in Europe.

Mais nous devons comprendre que, si ses propositions devaient être mises en œuvre, elles nuiraient à la compétitivité et à la productivité, elles décourageraient les investissements , elles léseraient la prospérité, et surtout, elles provoqueraient l'augmentation du chômage en Europe.


It is unacceptable to reject measures to conserve depleted species because they would hurt completely unregulated fisheries for other depleted species.

Il est inacceptable de rejeter des mesures visant à la préservation d'espèces menacées au prétexte qu'elles nuiraient à des pêches ne faisant l'objet d'aucune réglementation alors qu'elles visent d'autres espèces menacées.


The new industries have relied upon the sets of regulations offered by the World Trade Organisation. In this way, they have been able to create prosperity in a very much better way than they would have done by means of endless subsidies from the rich man’s table.

Les nouvelles industries se sont fondées sur la réglementation proposée par l'OMC, ce qui leur a permis de créer de la prospérité de façon bien plus efficace que ne le permettent les miettes financières qui tombent, sous forme de subventions, de la table du riche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they would hurt prosperity' ->

Date index: 2021-08-01
w