Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they will remain empty promises " (Engels → Frans) :

If promises are made to limit costs over the long term, they will be empty promises given the aging population and the tremendous development of new techniques, new procedures, new drugs and new equipment.

La promesse, si elle était faite, d'un plafonnement des coûts sur une longue période, compte tenu, d'une part, du vieillissement de la population et, d'autre part, du développement intense de nouvelles techniques, de nouvelles procédures, de nouveaux médicaments, de nouveaux appareils, serait une promesse illusoire.


The government's commitment to some of our social programs within this country is indeed a step in the right direction, but we need to have a better understanding of how the government plans to fund them all or they will remain empty promises.

L'engagement du gouvernement à l'égard de quelques-uns de nos programmes sociaux est un pas dans la bonne direction, mais nous devons mieux comprendre comment le gouvernement prévoit les financer tous, ou demeureront-elles des promesses creuses?


In this year, 2005, in which we will make an interim assessment of the implementation of the Millennium Objectives launched by the United Nations, these are all positive moves, provided they are not just more empty promises. That is why more than 100 organisations, NGOs, associations and trade unions will run a mobilisation and questioning campaign at global and European level this year.

En cette année 2005, qui sera celle de la révision à tiers parcours de la mise en œuvre des objectifs du Millénaire lancés par les Nations unies, tout ceci est une bonne chose pour autant que ce ne soit pas à nouveau des promesses sans lendemain. C’est pourquoi une campagne de mobilisation et d’interpellation est portée cette année par plus de 100 organisations, ONG, associations et syndicats, sur un plan mondial et européen.


But they are empty promises if they then do not keep their commitments and do not transpose these European laws into national law according to the timetable which they agreed upon.

Mais ce sont des promesses en l’air si par la suite ils ne tiennent pas leurs engagements et ne transposent pas ces lois européennes en droit national dans les délais sur lesquels ils se sont mis d’accord.


The fact is that Europe can indeed make a difference but if it lacks the financial resources the European added value will remain an empty promise.

La réalité est que l'Europe peut vraiment faire la différence, mais si les ressources financières sont insuffisantes, la valeur ajoutée européenne restera une promesse vide de sens.


This report, which contains a huge number of praiseworthy recommendations, has come none too soon, and I do indeed hope that the good intentions, following the enlargement of the EU, to protect all languages that are spoken in a Europe with 25 Member States, will this time not remain an empty promise. I stress that even minority languages, such as Welsh and Breton deserve to be fostered with European support.

Il était temps qu’un tel rapport, qui contient un grand nombre de recommandations de qualité, soit rédigé et j’espère sincèrement qu’après l’élargissement de l’UE, les bonnes intentions visant à protéger toutes les langues parlées dans une Europe à 25 membres ne resteront pas cette fois lettre morte. J’insiste sur le fait que même les langues minoritaires, comme le gallois et le breton, méritent de recevoir le soutien européen.


Doha should not remain an empty promise.

Doha ne doit pas rester une promesse en l’air.


Doha should not remain an empty promise.

Doha ne doit pas rester une promesse en l’air.


Kyoto has ultimately not remained an empty promise.

Kyoto n’est finalement pas resté une déclaration d’intentions.


Without comprehensive reform and the vision that is necessary for a balanced health care system, excessive funding cuts will set the new standard for the health care system (1145) They can promise deep reforms all they want, and a national forum presided over by none other than the Prime Minister, it will mean nothing until they go beyond those empty promises.

En l'absence de réforme globale, en l'absence de vision quant à un développement harmonieux, ce sont les coupures successives qui imposent les nouvelles normes au système de santé (1145) On a eu beau nous promettre une belle réforme, un forum national présidé par nul autre que le premier ministre, mais tout cela est demeuré au stade des creuses promesses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they will remain empty promises' ->

Date index: 2022-02-01
w