Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they will go buy explosives somewhere " (Engels → Frans) :

If a merger isn't good for the common person, they're going to find somewhere else to deposit their money because something will come up.

Si une fusion n'est pas bonne pour les gens ordinaires, ceux-ci trouveront à déposer leur argent ailleurs parce qu'il y aura quelque part une possibilité qui émergera.


Save-On-Foods say they cannot commit to this; if it is producer-owned, we will buy from you, because we have to make sure that people are coming to buy our meat, because if they can go to Extra Foods or somewhere else and buy it cheaper, they will.

Les gens de Save-On-Foods disent qu'ils ne peuvent prendre d'engagement; si l'établissement appartient aux producteurs, nous allons acheter vos produits, parce que nous devons nous assurer que les gens vont acheter notre viande, mais si la viande est moins chère chez Extra Foods ou ailleurs, c'est là qu'ils vont l'acheter.


If it's too expensive, if it's too complicated, if it's too much of a hassle, they will go somewhere else or they will not come at all.

S'il en coûte trop cher, si c'est trop compliqué, si c'est trop difficile, les voyageurs iront ailleurs ou ne viendront tout simplement pas.


People who legally buy content must be able to carry it with them anywhere they go in Europe.

Ceux qui achètent légalement du contenu doivent pouvoir l'emporter où qu'ils aillent en Europe.


After I graduated, my income was also above the threshold, but I was able to keep on my rented accommodation for a quite a few years before deciding once and for all to buy and to go and live somewhere else.

Après mes études universitaires, mes revenus étaient aussi au-delà de ce seuil, mais j’ai pu conserver le logement que je louais pendant encore quelques années avant de décider une fois pour toutes d’acheter et d’aller vivre ailleurs.


Go to Mali and see the diabetes out of control and look at the cost to families: over 30% of their family income spent on insulin, if they have to buy it – and they do have to buy it.

Rendez-vous donc au Mali et voyez cette épidémie incontrôlée de diabète, et son coût pour les familles: plus de 30 % de leur revenu sont consacrés à l’insuline, si elles doivent en acheter – or elles n’ont pas le choix.


I should like to know which Head of State or which Commissioner will be going out in person to explain to families with many children that when they buy more expensive shoes they are not buying higher quality, but are subsidising inefficient footwear companies.

Je voudrais savoir quel chef d’État ou quel commissaire acceptera d’expliquer aux familles nombreuses que lorsqu’elles achètent des paires de chaussures plus chères, elles ne rétribuent pas une meilleure qualité, mais subventionnent en réalité des entreprises du secteur inefficaces.


Finally, if colleagues are in any doubt about the importance of a separate scheme, they should consider the words of a chief economist of British Airways, who admitted last week that if airlines joined the existing emissions trading system their emissions would simply continue to grow at an alarming rate: they would simply buy up the right to emit as ever, their own emissions would not go down, and we would still see aviation having a massive accountability for the climate crisis.

Enfin, si des collègues éprouvent un doute quelconque quant à l’importance d’un plan séparé, ils devraient avoir à l’esprit les paroles d’un économiste en chef de British Airways, qui a admis la semaine dernière que si les compagnies aériennes rejoignaient le système existant d’échange des droits d’émission, leurs émissions continueraient simplement de s’accroître à un rythme alarmant: elles achèteraient tout bonnement en masse le droit d’émettre plus d’émissions que jamais, leurs propres émissions ne diminueraient pas, et nous verrions toujours l’aviation contribuer massivement à la crise du climat.


In other words, Bin Laden and his ilk will use public telephones, they will buy prepaid cards and, if they want to use the Internet, they will go to an Internet café to do so.

En d’autres termes, Ben Laden et ses acolytes utiliseront des téléphones publics, ils achèteront des cartes prépayées et s’ils veulent utiliser l’internet, ils le feront à partir d’un cybercafé.


You know as well as I do they will go buy explosives somewhere else, where they are not marked (1025) The question immediately arises: Who sells explosives to terrorists?

Vous le savez très bien, ils iront en acheter ailleurs où ils ne seront pas marqués (1025) Une question qui nous vient immédiatement à l'esprit est: Qui vend les explosifs aux terroristes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they will go buy explosives somewhere' ->

Date index: 2022-11-11
w