Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they weren’t going » (Anglais → Français) :

Mr. Joseph Volpe: Well, the first Air Canada offer really said there weren't going to be many layoffs, that there were going to be maybe 2,000, but they weren't going to come from the Air Canada workforce.

M. Joseph Volpe: Eh bien, dans la première offre d'Air Canada, il était stipulé qu'il n'y aurait pas beaucoup de licenciements, peut-être 2 000, mais que ces mises à pied ne toucheraient pas le personnel d'Air Canada.


In other words, if we didn't pass this and the Americans told us to just go ahead and that they weren't going to worry about it, are they taking on the legal responsibility and liability of not protecting their airspace?

Autrement dit, si nous n'adoptions pas le projet de loi et que les Américains nous disaient simplement d'y aller et qu'ils n'ont aucune inquiétude à cet égard, peut-on les tenir légalement responsable de pas avoir protégé leur espace aérien?


That was the intent, so that libraries could feel confident that they weren't going to wake up some morning and find the rates had either been increased to full retail, or any amount, and that if Canada Post were to decide to increase the amount, it would have to come to the executive council of cabinet for a final decision.

Grâce à l'amendement, ce tarif réduit fera partie de la loi, et les bibliothèques pourront être sûres qu'elles ne se retrouveront pas, du jour au lendemain, avec une majoration complète ou partielle des tarifs et que, si Postes Canada voulait les majorer, il lui faudrait en soumettre la demande à la décision finale du conseil exécutif du Cabinet.


And they just, you know, it wasn’t that they, even if they had had the information, they werent going to give it to us.

Même s’ils avaient eu de l’information, ils n’avaient pas l’intention de nous la transmettre.


For us to say to departments, " We're going to give you money to fund this transition payment," it's premature to do that at the beginning of the year, because if a department doesn't need it, if in fact they weren't going to spend their budget anyway, we don't want to give them any money.

Il serait prématuré de dire aux ministères, en début d'exercice : « Nous allons vous donner l'argent nécessaire pour financer cette transition », parce que nous ne voulons pas donner d'argent à un ministère qui n'en a pas besoin et qui, de toute façon, ne dépensera pas la totalité de son budget.




D'autres ont cherché : but they     said there weren     there weren't going     that they     they weren     they weren't going     confident that they     they     they weren’t going     fact they     fact they weren     we're going     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they weren’t going' ->

Date index: 2024-06-01
w