Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they were crammed capsized near " (Engels → Frans) :

E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy took place earlier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their lives at s ...[+++]

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ...[+++]


E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April 2015; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy took place earlier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their live ...[+++]

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie d ...[+++]


B. whereas up to 700 migrants are missing and feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday 18 April; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board;

B. considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord;


* Nearly 20% of businesses who are not currently exporting said that they might do so if more and better information were available.

* Près de 20 % des entreprises n'ayant pas d'activités d'exportation actuellement seraient disposées à exporter si elles étaient davantage et mieux informées.


They competed with 8916 proposals submitted by other researchers; of which nearly 1200 proposals were selected for funding.

Leurs propositions se sont imposées face à 8 916 propositions soumises par d'autres chercheurs; dont près de 1 200 ont été sélectionnées en vue d'un financement.


Although those figures do not match exactly the number of EEAS officials in each grade, since some of those officials were not eligible for promotion during that promotion procedure, they provide adequate proof that, although the vacancy notice had confined the opportunity to apply for the vacant post solely to EEAS officials in grade AD 5, nearly all EEAS ...[+++]

S’il est vrai que ces chiffres ne coïncident pas exactement avec le nombre de fonctionnaires du SEAE classés dans chaque grade, puisque certains de ces fonctionnaires n’étaient pas promouvables lors dudit exercice de promotion, ils prouvent à suffisance de droit que, si l’avis de vacance avait limité aux seuls fonctionnaires du SEAE de grade AD 5 la possibilité de présenter leur candidature au poste à pourvoir, la presque totalité des fonctionnaires du SEAE aurait été exclue de la procédure de sélection, au vu du grade élevé auquel tous ces fonctionnaires sont classés.


In Quebec, from 1997 to 2006, firearms were the method used in nearly two thirds of spousal and familial homicides, while in Canada they were used in nearly a quarter of spousal homicides between 2000 and 2009.

Au Québec, de 1997 à 2006, les armes à feu ont été le moyen utilisé dans presque le tiers des homicides conjugaux et familiaux, alors qu'au Canada elles ont été à l'origine de près du quart des homicides conjugaux ou familiaux entre 2000 et 2009.


N. whereas people with disabilities have the right to community-based services favouring independent living, to personal assistance, to economic and social independence and full participation in society and to the labour market; whereas if support activities were remunerated, they would account for nearly 50 % of GDP (the Commission on the Measurement of Economic Performance and Social Progress, 21 April 2010),

N. considérant que les personnes handicapées ont droit à des services de proximité encourageant leur autonomie, à une assistance personnalisée, à l'indépendance économique et sociale et à la pleine participation à la vie sociale et au marché du travail; considérant que, si les activités d'accompagnement étaient rémunérées, elles représenteraient près de 50 % du PIB (Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social, 21 avril 2010),


By October, they were reporting 600 deaths and no public warning and no warning to doctors that if a patient was on this class of medication, they should not go near a hospital with C. difficile.

En octobre, les autorités ont signalé 600 décès et n'ont prévenu ni la population ni les médecins que les malades qui prenaient cette catégorie de médicaments ne devaient pas se rendre dans un hôpital où la bactérie C. difficile était présente.


Contrary to the Spanish firm's contractual obligations, once in Spain they were crammed into squalid shacks, forced to wash in buckets of water and unable to cook because of the poor facilities.

En violation des obligations contractuelles dévolues à l'entreprise espagnole, ces travailleurs ont été parqués dans des baraquements insalubres, contraints de se laver avec des seaux d'eau et, faute d'équipements adéquats, dans l'impossibilité de faire la cuisine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were crammed capsized near' ->

Date index: 2021-12-17
w