Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they should actually defend » (Anglais → Français) :

They should therefore be granted only on condition that they are actually passed on, and appropriate checks should be carried out.

Il convient, dès lors, d'en subordonner l'octroi à leur répercussion effective et de mettre en œuvre les contrôles nécessaires.


We have taken the position that there is an actual duty to consult on this, and they should actually sit down with the Metis Nation Saskatchewan and Metis people of Saskatchewan and talk about how they are going to share that land and accommodate some of our needs to become a land-bearing people in this country.

Notre position, c'est que le gouvernement est obligé de mener des consultations et qu'il devrait discuter avec Métis Nation Saskatchewan et les Métis de la Saskatchewan de la façon dont il compte diviser les terres et répondre à nos besoins pour que les Métis deviennent des propriétaires fonciers.


It should disclose clearly and unequivocally the reasoning of the competent authority which adopted the act in such a way as to enable the parties concerned to decide if they wish to defend their rights by an application for judicial review.

Il doit faire apparaître d'une façon claire et non équivoque le raisonnement de l'autorité compétente qui a adopté l'acte, de manière à permettre aux intéressés de décider s'ils souhaitent défendre leurs droits par une demande de contrôle juridictionnel.


If they had the courage of their convictions, where they say they support it, they should actually be standing, even if it means breaking ranks with their party to support our budget.

S'ils avaient le courage de leurs convictions, il ne feraient pas que proclamer leur appui mais le concrétiseraient en votant en faveur du budget, même si cela signifie qu'ils doivent se dissocier de la position de leur parti.


The first report should be Mr. Jean, if I may interrupt, you've stated it correctly, but the information I'm getting is that actually instead of subclauses 11(1) and 11(2), they should actually be two stand-alone clauses.

Le premier rapport devrait. Monsieur Jean, permettez-moi de vous interrompre.


They should actually defend a budget that is good for Quebec and good for all of Canada.

Ils devraient défendre un budget qui est bon pour le Québec et bon pour l'ensemble du Canada.


If members opposite want to wrap themselves in the charter and defend the charter then maybe they should be defending the rights of people like Chris Kempling to express their views on this issue.

Si les députés d'en face veulent se couvrir de la charte et la défendre, ils devraient peut-être également défendre le droits des citoyens, notamment Chris Kempling, d'exprimer leur point de vue sur la question.


They should be calculated on the basis of the experience gained by the Commission’s Joint Research Centre in carrying out validations of detection methods, including collaboration with members of the ENGL where appropriate, and should not exceed the actual costs incurred in carrying out that validation.

Ces contributions doivent être déterminées en fonction de l’expérience acquise par le Centre commun de recherche de la Commission en matière de validation des méthodes de détection, y compris en collaboration avec les membres du RELO, en tant que de besoin, et ne doivent pas être supérieures aux coûts réels engendrés lors de la validation.


Provision should therefore be made for a transitional arrangement to allow such establishments to continue marketing on their national markets until they are actually approved.

Par conséquent, il convient d'adopter une disposition transitoire pour permettre à ces établissements de continuer à écouler leurs produits sur le marché national jusqu'à l'obtention de l'agrément.


To that end, such producers should be required to provide proof that they have actually produced and hold the wine to be delivered.

À cette fin, il convient de prévoir que ce producteur doit fournir la preuve qu'il a effectivement produit et détient le vin destiné à la livraison.




D'autres ont cherché : they     they should     they are actually     they should actually     decide if they     should     should disclose clearly     wish to defend     even     11 they     first report should     actually     they should actually defend     then maybe they     maybe they should     charter and defend     exceed the actual     markets until they     provision should     proof that they     such producers should     they have actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they should actually defend' ->

Date index: 2025-12-16
w