Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they set aside their partisan " (Engels → Frans) :

They set aside their partisan differences to examine and analyze the impact of custody arrangements on children of divorced or separated parents.

Ces parlementaires ont mis de côté leur partisanerie pour étudier et analyser les conséquences des accords de garde concernent les enfants de parents divorcés ou séparés.


By sending it to committee ahead of time, members are free to set aside their partisan membership cards and just work at committee as MPs.

En renvoyant le projet de loi au comité à l'avance, les députés peuvent faire abstraction de leur allégeance politique et travailler au comité à titre de parlementaires, tout simplement.


In particular, even though the 1958 New York Convention is generally perceived to operate satisfactorily, parallel court and arbitration proceedings arise when the validity of the arbitration clause is upheld by the arbitral tribunal but not by the court; procedural devices under national law aimed at strengthening the effectiveness of arbitration agreements (such as anti-suit injunctions) are incompatible with the Regulation if they unduly interfere with the determination by the courts of other Member States of their ...[+++]

En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]


They should set aside between 1 % and 3 % of their total budget for this purpose.

Elles y consacrent au minimum 1 % et au maximum 3 % du budget total.


Forty-five years later, I still call on members and senators to set aside their partisan differences so they can talk to each other more often and know each other better.

Quarante-cinq ans plus tard, j'insiste toujours pour que les députés et les sénateurs tentent de mettre de côté leur esprit partisan afin qu'ils se parlent et se connaissent davantage.


I urge all the men and women sitting here today to set aside all partisan considerations and all personal ambitions, in this extraordinary situation, and to listen to the voice of their conscience and the voice of their duty, as representatives of the people of Canada.

J'exhorte tous les hommes et toutes les femmes qui siègent ici aujourd'hui de mettre de côté, en cette circonstance exceptionnelle, toute considération partisane et toute ambition personnelle, et d'écouter la voix de leur conscience et la voix de leur devoir, à titre de représentants et représentantes de la population canadienne.


Calls on the Member States, when giving effect to the right to free movement, to refrain from encumbering Union citizens and their family members with red tape that would be unwarranted to the extent that it is not expressly laid down in the Free Movement Directive and is contrary to Community law, and would impede the exercise of a right which, leaving aside the performance of administrative procedures, is provided for as such in the EC Treaty; points out to the Member States that they ...[+++]

demande aux États membres qu'en rendant effectif le droit de libre circulation, ils ne grèvent pas les citoyens de l'Union et les membres de leur famille de charges administratives injustifiées, qui ne seraient pas expressément prévues par la directive sur la libre circulation, seraient contraires au droit communautaire et entraveraient l'exercice d'une liberté qui, indépendamment de l'accomplissement de pratiques administratives, est directement inscrite dans le traité CE; rappelle aux États membres qu'ils ont pour devoir de favoriser l'accomplissement des formalités administratives liées à l'exercice du droit de libre circulation.


That they put aside their ideological differences in order to vote for a constitution for everybody.

Qu’ils laissent de côté leurs différences idéologiques afin de voter en faveur d’une Constitution pour tous.


Many of the European Union's States use a part of workers' salaries to pay their pensions, which is set aside and then returned when they are pensioners.

Beaucoup d'États de l'Union ont organisé le paiement de la pension aux retraités en utilisant une partie de leur salaire, qui est mise de côté et puis restituée quand ils sont retraités.


I have never been very impressed with the notion sometimes floated that senators should set aside their partisan affiliations and should sit, rather, as members of provincial caucuses or some other such organizational principle.

Je n'ai jamais été impressionné par l'idée qu'on a parfois lancée selon laquelle les sénateurs devraient mettre de côté leurs affiliations partisanes et siéger plutôt en tant que membres de caucus provinciaux ou d'un autre principe d'organisation de ce genre.




Anderen hebben gezocht naar : they set aside their partisan     set aside     aside their partisan     regulation if they     setting aside     states of     particular     they     should set aside     their     differences so they     voice of     aside all partisan     states that they     leaving aside     citizens and     they put aside     put aside     returned when they     pay     use a part     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they set aside their partisan' ->

Date index: 2022-11-01
w