Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they said this to people whose only crimes » (Anglais → Français) :

They said this to people whose only crimes were that they were first nation children.

Voilà ce qu'ils ont dit à des gens dont le seul crime a été d'être des enfants autochtones.


The state's decision to jail, for months on end, normally law-abiding citizens whose only crime was non-violent civil disobedience over laws and regulations which they regarded as unjust is an interesting facet of this period.

La décision de l'État d'emprisonner pendant des mois des citoyens généralement respectueux de la loi, dont le seul crime a été la désobéissance civile non violente à des lois et règlements qu'ils considèrent comme injustes, est une facette intéressante de cette période.


As Edmund Metatawabin said, they were poisonous in their treatment of people whose only crime was that they were children, first nations children, who were taken away from their families.

Comme Edmund Metatawabin l'a dit, les avocats ont traité horriblement des personnes dont le seul crime avait été d'être des enfants des Premières Nations qui avaient été enlevés à leur famille.


Why does the government use its enormous legal power to go after people whose only crime is that they were first nation children and subjected to horrific criminal abuse in a government institution?

Pourquoi le gouvernement se sert-il de ses immenses pouvoirs pour s'en prendre à des gens dont le seul crime fut d'être des enfants des Premières Nations à qui on a fait subir d'affreux sévices criminels au sein d'un établissement gouvernemental?


It is unacceptable that the European institutions should launch appeals almost every month against those states that continue to persecute people whose only crime is to be homosexual and yet for there to be silence when such a serious and prejudicial position on human rights is assumed by the Vatican and its representative at the UN.

Il est inacceptable que les institutions européennes doivent lancer des appels presque chaque mois à l’encontre de ces États qui continuent à persécuter des personnes dont le seul crime est d’être homosexuel et que le silence soit de mise quand une position aussi grave et préjudiciable sur les droits de l’homme est adoptée par le Vatican et son représentant aux Nations unies.


The Directive legitimises up to 18 months' detention for people whose only 'crime' is to seek a better life for themselves and their family in Europe.

La directive permet jusqu’à 18 mois de détention pour des personnes dont le seul «crime» est de chercher une meilleure vie pour eux-mêmes et leur famille en Europe.


Like many of my fellow Members, I refuse to support the possibility of locking up, for such a long time, people whose only crime is to have wanted to seek a better life in Europe.

Comme beaucoup de mes collègues, je me refuse à cautionner la possibilité d'enfermer aussi longtemps des personnes dont le seul crime est d'avoir voulu chercher sur le territoire européen des conditions de vie meilleures.


People whose only crime was to meet with a vice-president of this Parliament, Mr McMillan-Scott, have recently disappeared without trace.

Des personnes dont le seul crime a été de rencontrer le vice-président de ce Parlement, M. McMillan-Scott, ont récemment disparu sans laisser de traces.


People whose only crime was to meet with a vice-president of this Parliament, Mr McMillan-Scott, have recently disappeared without trace.

Des personnes dont le seul crime a été de rencontrer le vice-président de ce Parlement, M. McMillan-Scott, ont récemment disparu sans laisser de traces.


America, we are with you, because this was the slaughter of innocent secretaries and office workers, mothers and fathers, sons and daughters whose only crime was to choose to live and work in a free country, a country that loves freedom, democracy and liberty as much as we do (1700) Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to add the condolences of my constituency of Kamloops, Thompson and Highland Valleys to all the ...[+++]

Amérique, nous sommes avec toi, car nous avons assisté au massacre de secrétaires et d'employés de bureau innoncents, de mères et de pères, de fils et de filles dont le seul crime a été de choisir de vivre et de travailler dans un pays libre, un pays qui chérit la liberté et la démocratie autant que nous (1700) Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'aimerais offrir les condoléances de ma circonscription de Kamloops, Thompson and Highland Valleys à tous les gens qui ont ét ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they said this to people whose only crimes' ->

Date index: 2024-06-27
w