Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daughters whose only " (Engels → Frans) :

Others included Ms. Jong, whose father survived the atrocities of the Second World War and came to Canada for a better life, only to be killed after being struck repeatedly with a shovel by two young people, two minors; Sheldon Kennedy, a retired hockey player, who has spoken publicly about being sexually abused; Yvonne Harvey, who gave evidence about how her daughter was killed in cold blood; and the Union of Canadian Correctio ...[+++]

Mme Jong, dont le père a survécu aux atrocités de la dernière guerre, et qui est venu vivre au Canada pour avoir une meilleure vie, a été assassiné à coups de pelles par deux jeunes, deux mineurs. Sheldon Kennedy, joueur de hockey retraité, qui a dit publiquement comment il avait été agressé sexuellement.


Not only have some women veterans been injured, but there are some whose families have paid the ultimate price, such as the Goddards, whose daughter was killed in the line of duty in Afghanistan.

Ces femmes vétérans ont non seulement été blessées, mais il y en a dont la famille a payé le prix ultime, comme les Goddard, dont la fille a été tuée en devoir en Afghanistan.


Only in Canada could someone like myself, whose parents were desperately poor, whose parents were treated as second-class citizens for most of their lives, whose parents had little or no formal education, only in Canada could the daughter of such parents have had the opportunity to advance herself through education, hard work, and through community work to somehow be summoned to the Senate.

Il n'y a qu'au Canada que quelqu'un comme moi, dont les parents étaient plongés dans une pauvreté désespérée, dont les parents ont été traités comme des citoyens de second ordre pendant la majeure partie de leur vie, dont les parents n'avaient pas étudié ou presque pas, il n'y a qu'au Canada, dis-je, que la fille de ces parents a pu progresser grâce à de bonnes études, à un travail acharné et au travail communautaire et, d'une façon ou une autre, être appelée au Sénat.


America, we are with you, because this was the slaughter of innocent secretaries and office workers, mothers and fathers, sons and daughters whose only crime was to choose to live and work in a free country, a country that loves freedom, democracy and liberty as much as we do (1700) Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to add the condolences of my constituency of Kamloops, Thompson and Highland Valleys to all the people who have suffered so much in the last week.

Amérique, nous sommes avec toi, car nous avons assisté au massacre de secrétaires et d'employés de bureau innoncents, de mères et de pères, de fils et de filles dont le seul crime a été de choisir de vivre et de travailler dans un pays libre, un pays qui chérit la liberté et la démocratie autant que nous (1700) Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'aimerais offrir les condoléances de ma circonscription de Kamloops, Thompson and Highland Valleys à tous les gens qui ont été si durement éprouvés la semaine dernière.


And now, when the explosion occurs, we have the sudden shock that stunned us at a distance of twenty kilometres, the contradictory information, the toxic cloud, a prefect who is asking to have his house proofed for leaks, all the windows shattered, the reflex to go and pick one’s children up from school, the anguish of seeing cars upside down, windscreens shattered, bloodied drivers wearing masks, the joy of finding one’s daughters, terrified and sheltering in the only classrooms whose windows remain in t ...[+++]

Et puis, quand cela explose, le choc brutal qui nous ébranle à 20 kilomètres, les informations contradictoires, le nuage toxique, un préfet qui demande à se calfeutrer chez lui, alors que toutes les vitres ont explosé, le réflexe - aller chercher ses enfants au collège -, l'angoisse en croisant les voitures, en sens inverse, aux pare-brises éclatés, conducteurs ensanglantés portant des masques, la joie de retrouver ses filles, terrorisées, cachées dans les seules classes dont les vitres n'ont pas éclaté, puis soulagées de nous voir.


I only have one daughter who will be going to university in a few years, but I have had many students of whose educational processes I have been a part, including graduates of Royal Roads University and those that have gone on to other places in Canada.

Je n'ai qu'une fille, qui n'entrera à l'université que dans quelques années, mais j'ai eu beaucoup d'étudiants issus de ces systèmes d'éducation qui m'ont formée, y compris des diplômés de l'Université Royal Roads et d'autres d'ailleurs au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : how her daughter     ms jong whose     better life only     whose daughter     some whose     not only     could the daughter     like myself whose     only     sons and daughters whose only     finding one’s daughters     only classrooms whose     have one daughter     students of whose     daughters whose only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daughters whose only' ->

Date index: 2022-12-24
w