Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they really cannot talk » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I notice that they really cannot talk about income splitting all that much anymore, because they know what the facts actually tell us, which is that it is an unfair scheme that helps the wealthiest families in Canada.

Monsieur le Président, je me rends compte que les conservateurs ne peuvent maintenant plus dire grand-chose à propos du fractionnement du revenu, car ils savent ce que les faits nous amènent à conclure, soit qu'il s'agit d'une politique inéquitable favorisant les familles les plus riches au Canada.


So people have a tendency to use illegal substances, we are not talking about medical cannabis, they use injection drugs instead because they really cannot smoke in prison, regardless of the substance.

Les gens ont donc tendance à prendre des substances illégales, on ne parle pas de cannabis à des fins médicales, ils vont s'injecter plutôt parce qu'ils ne peuvent pas vraiment fumer en prison, peu importe la substance.


As a private individual, I really cannot talk about the responsibilities of an individual who works for Transport Canada.

À titre de particulier, je ne peux vraiment pas parler des responsabilités d'une personne qui travaille à Transports Canada.


Mr. Flitton: There has been talk about new jobs in Gold River, Nanaimo, and other places, but I really cannot talk about specifics.

M. Flitton: Il a été question de nouveaux emplois à Gold River, à Nanaimo et ailleurs, mais je ne peux pas vraiment vous donner de détails.


experience has shown that these aids should be maintained only where they really contribute to the maintenance and improvement of the genetic quality of livestock; aids aimed at covering part of the cost of keeping individual male breeding animals cannot be considered as meeting this objective, as they only relieve farmers of costs they should normally bear in their activity.

l'expérience a montré qu'il convient de ne maintenir ces aides que lorsqu'elles contribuent réellement à la conservation et à l'amélioration de la qualité génétique du cheptel communautaire. Les aides destinées à couvrir une partie des coûts d'entretien des reproducteurs mâles ne peuvent être considérées comme concourant à la réalisation de cet objectif, étant donné qu'elles ne font que décharger les éleveurs de dépenses qu'ils doivent normalement supporter dans l'exercice de leur activité.


Twenty thousand people – this point has also been made – are today threatened with the same fate because they have not paid their residence tax, which they really cannot afford.

20 000 personnes, cela a été dit aussi, sont aujourd’hui menacées de subir le même sort au motif qu’elles n’ont pas payé leur taxe de résidence, qu’elles sont bien incapables de payer.


experience has shown that these aids should be maintained only where they really contribute to the maintenance and improvement of the genetic quality of livestock; aids aimed at covering part of the cost of keeping individual male breeding animals cannot be considered as meeting this objective, as they only relieve farmers of costs they should normally bear in their activity;

l'expérience a montré qu'il convient de ne maintenir ces aides que lorsqu'elles contribuent réellement à la conservation et à l'amélioration de la qualité génétique du cheptel communautaire. Les aides destinées à couvrir une partie des coûts d'entretien des reproducteurs mâles ne peuvent être considérées comme concourant à la réalisation de cet objectif, étant donné qu'elles ne font que décharger les éleveurs de dépenses qu'ils doivent normalement supporter dans l'exercice de leur activité;


We really cannot talk here in terms of an SDI; on the contrary, this is a sensible use of the infrastructure in Europe's interests.

Nous ne pouvons vraiment pas parler d’une IDS ici, mais d’une utilisation sensée de l’infrastructure dans l’intérêt européen.


They are two different products, which cannot really be covered by a single set of rules, at least in terms of standards relating to issuers.

Il s'agit de deux produits différents que l'on ne peut que difficilement regrouper sous une réglementation unique, du moins pour ce qui est de la partie concernant les émetteurs.


Basically, the government is saying that they really cannot have much effect on the unemployment level.

Fondamentalement, le gouvernement prétend être incapable d'exercer beaucoup d'influence sur les niveaux de chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they really cannot talk' ->

Date index: 2024-03-09
w