Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they paid reparations because » (Anglais → Français) :

Mr. Bob Speller: They paid reparations because, like any other company, Canadian company or whatever, Ethyl was already in business in Canada.

M. Bob Speller: Il a versé une indemnisation parce que, comme toute autre société, canadienne ou autre, Ethyl exerçait déjà ses activités au Canada.


Young Canadians are pulling up their stakes and moving from this place to Ireland because they do not have the kind of opportunity they need here; because relative to our G-7 partners the personal income tax burden of Canadians is a whopping 56% higher; because the Canadian property tax burden is the highest in the entire OECD; because the corporate income tax burden is 9% higher in Canada than the average in our G-7 partners; because the average Canadian family paid a total b ...[+++]

Des jeunes Canadiens déménagent en Irlande parce qu'ils ne trouvent pas ici le genre de possibilités d'emploi dont ils ont besoin; parce que le fardeau fiscal des particuliers au Canada est plus lourd de 56 p. 100 par rapport à ce qu'il est dans les autres pays du G7; parce que le fardeau de la taxe foncière au Canada est le plus lourd par rapport à tous les autres pays de l'OCDE; parce que le fardeau de l'impôt sur le revenu des sociétés au Canada est plus lourd de 9 p. 100 par rapport à la moyenne chez les autres pays du G7; par ...[+++]


They are incurring huge financial losses because they are being forced to throw away entire deliveries or let them go for significantly less than the price they paid for them.

Ils encourent d’énormes pertes financières parce qu’ils sont forcés de jeter des livraisons entières ou de les laisser partir à un prix largement inférieur à celui qu’ils ont payé.


cross-subsidisation within dominant groups was not prevented, because parts of the route prices they paid flowed into the holding company instead of being used to benefit the infrastructure, which not only improved their results but also enabled them to provide their service more cheaply on the market;

les groupes ont recours à la pratique des subventions croisées sans entrave, une partie des redevances d'utilisation perçues étant reversées à la société holding, au lieu de bénéficier aux infrastructures, ce qui leur permet non seulement d'améliorer leurs résultats, mais aussi de se présenter sur le marché avec une offre plus avantageuse;


- cross-subsidisation within dominant groups was not prevented, because parts of the route prices they paid flowed into the holding company instead of being used to benefit theinfrastructure, which not only improved their results but also enabled them to provide their service more cheaply on the market;

- les groupes ont recours à la pratique des subventions croisées sans entrave, une partie des redevances d'utilisation perçues étant reversées à la holding, au lieu de bénéficier aux infrastructures, ce qui leur permet non seulement d'améliorer leurs résultats, mais aussi de se présenter sur le marché avec une offre plus avantageuse;


Over one year later, they have been unable to return to paid work because they have been waiting for financial grants to rebuild their homes.

Un an plus tard, ils n’ont toujours pas retrouvé un travail rémunéré parce qu’ils attendent les aides financières pour reconstruire leur maison.


- the companies, because they paid the levy;

- les entreprises, parce qu'elles ont versé le prélèvement;


The provinces can decide what kind of training they want to give, but we must be sure the money transferred is used to train people who are unemployed, because they paid their contribution to the federal government so they would receive this service if they lost their job.

Ils pourront décider eux-mêmes quelle formation ils veulent donner, mais il faudra s'assurer que l'argent transféré serve à la formation des gens qui sont sans travail, parce qu'ils auront contribué au fédéral pour, éventuellement, recevoir ce service-là lorsqu'ils perdent leur emploi.


Since the case was opened, the market share of those companies has dropped from 16% to 10% and a greater and greater part of their business involves the mere distribution of Japanese photocopiers which are more expensive than they need be because they have paid the additional duty.

Depuis le début de l'affaire, la part de marché de ces entreprises est tombée de 16 % à 10 % et une part de plus en plus grande de leur activité se résume à la distribution de photocopieurs japonais qui sont plus chers qu'ils ne devraient l'être parce qu'ils ont été frappés du droit supplémentaire.


However, they found out that when they instituted those programs, they were not as costly as they thought they would be because many costs have been absorbed into their health care systems already, either privately, where they shift from public to private pockets, or there is a certain amount of support in those systems that is already paid.

Ils ont toutefois constaté, après avoir lancé ces programmes, qu'ils n'étaient pas aussi coûteux qu'ils le croyaient, parce que beaucoup de coûts ont déjà été absorbés par leurs systèmes de soins de santé, que ce soit dans le privé, c'est-à-dire des dépenses qui passent des deniers publics aux particuliers, ou bien il y a déjà une certaine partie du coût de ces réseaux qui est déjà payée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they paid reparations because' ->

Date index: 2023-07-11
w