Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they literally invested millions » (Anglais → Français) :

They literally invested millions and millions of dollars to go through the process, only to be stopped in the end.

Elles ont littéralement investi des millions de dollars dans ce processus pour être finalement arrêté au bout du compte.


The livelihood of millions of Europeans, their pensions, their investments are tied up in the proper, responsible performance and governance of listed companies in which they invest.

Les revenus, les retraites et les placements de millions d'Européens sont étroitement dépendants du caractère sain et responsable des pratiques et du mode de gouvernance des sociétés cotées dans lesquelles ils ont investi.


The EU research programmes addresses multilingualism in two areas in particular, in which they invest around €20 million per annum.

Les programmes de recherche de l’UE étudient le multilinguisme dans deux domaines en particulier, dans lesquels ils investissent environ 20 millions d’euros par an.


Special focus will be given to investments of less than 10 million since they are often ignored by commercial investors and international financial institutions.

Les investissements d'un montant inférieur à 10 millions d'euros, souvent ignorés des investisseurs commerciaux et des institutions financières internationales, bénéficieront d'une attention particulière.


They are investing millions and millions of dollars to develop the electric battery because they want to sell it to the car industry.

On investit des millions de dollars pour concevoir une batterie électrique que l'on pourra vendre à l'industrie automobile.


The Conservatives say that they are investing millions of dollars.

Les conservateurs disent qu'ils investissent des millions de dollars.


The Regulation introduces a new exemption from the obligation to notify state aid measures to the Commission for approval before they are implemented, covering investment aid for airports handling up to 3 million passengers per year.

Le règlement introduit une nouvelle exemption de l'obligation de notifier les mesures d'aide d'État à la Commission pour autorisation avant leur mise en œuvre, applicable aux aides à l'investissement en faveur des aéroports accueillant jusqu'à 3 millions de passagers par an.


We cannot tell product creators that it is “game over”, not after they have invested millions and millions of dollars.

On ne peut pas dire « game over » à des créateurs de produits après qu'ils aient investi des millions et des millions de dollars.


In total, they should mobilise more than €50 billion of public and private investment, including €500 million for a European network of digital innovation hubs where businesses can get advice and test digital innovations.

Au total, elles devraient permettre de mobiliser plus de 50 milliards d'euros d'investissements publics et privés, dont 500 millions d'euros en faveur du réseau européen de «plateformes d'innovation numérique» au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques.


They have invested millions of their own dollars in infrastructure.

Elles ont investi des millions de dollars en infrastructures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they literally invested millions' ->

Date index: 2021-04-26
w