Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «million since they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Special focus will be given to investments of less than 10 million since they are often ignored by commercial investors and international financial institutions.

Les investissements d'un montant inférieur à 10 millions d'euros, souvent ignorés des investisseurs commerciaux et des institutions financières internationales, bénéficieront d'une attention particulière.


Given such numbers and the practical difficulties of returning people to the countries from which they came, several Member States have resorted to regularisation or amnesty measures and the total number of those permitted to stay legally as a result is estimated at approximately 1,8 million since the 1970's [12].

Compte tenu de ces chiffres et des difficultés pratiques qui se poseraient si l'on voulait renvoyer ces personnes dans leur pays d'origine, plusieurs États membres ont eu recours à des mesures de régularisation ou d'amnistie; on estime que, depuis les années soixante-dix, quelque 1,8 million de personnes ont obtenu un titre de séjour en vertu de ces mesures [12].


New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this percentage is down to 37%.[7] By contrast in ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis ...[+++]


Since they represent 33% of the economic interest of Canadian, they potentially attract the same kind of valuation as the common stock of Canadian, so they are probably worth something.$50 million or $60 million would be the inferred value.

Elles représentent 33 p. 100 des droits de participation de Canadien, et elles pourraient avoir la même valeur que les actions ordinaires de Canadien, de sorte qu'elles valent probablement quelque chose.Elles pourraient représenter 50 ou 60 millions de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will tell the federal government that Quebeckers are already penalized to the tune of $250 million a year because they do not have access to the child care deduction, since they subsidize their own child care system.

Je dirai au gouvernement fédéral que les Québécois sont déjà pénalisés de 250 millions de dollars par année, parce qu'ils n'ont pas accès à la déduction pour frais de garde puisqu'ils subventionnent leur propre système de garderie.


In the time since 1998, when the Liberals made their statement of reconciliation and unveiled their action plan entitled, “Gathering Strength”, their handling of this file has achieved two outcomes: they have spent over $600 million and they have asked Parliament in the most recent budget for an additional $160 million.

Depuis 1998, année où les libéraux ont fait leur déclaration de réconciliation et publié leur plan d'action sous le titre « Rassembler nos forces », ils ont réussi deux choses dans ce dossier: ils ont dépensé plus de 600 millions de dollars et ils ont demandé au Parlement, dans le dernier budget, 160 millions de dollars de plus.


the overstatement of commitments still to be settled by some EUR 940 million, since they are maintained in the accounts although they no longer represent an obligation to make further payments owing to poor monitoring by various Commission departments,

une surestimation d'engagements restant à liquider, pour un montant d'environ 940 millions d'euros, ceux-ci figurant toujours dans les comptes alors qu'ils ne représentent plus une obligation d'effectuer des paiements, par suite d'un contrôle insuffisant de la part de différents départements de la Commission,


However, Russia said that since the coming into force of the facilitated transit regime they noticed a passenger drop of about 30 %, which leads to a loss of 122 million Rubel for the national train company.

Toutefois, la Russie a déclaré que, depuis la mise en œuvre du régime de transit facilité, les autorités ont noté une chute de 30 % du nombre de voyageurs, ce qui a occasionné une perte de 122 millions de roubles pour la compagnie ferroviaire nationale.


These changes will have wide ranging impact since they are expected to benefit some 1.4 million seniors and save the taxpayer about $10 million annually.

Ces changements auront des conséquences très vastes puisqu'ils devraient profiter à quelque 1,4 million de personnes âgées et faire économiser aux contribuables environ 10 millions de dollars par année.


The thirteen million women who work but are not in paid employment in the Community of Ten are not making any particularly radical demands, since they are used to taking risks and adjusting to the imparitives of their situation; they are however seeking a number of improvements in their working conditions and, objectively, they feel there is a need for a social protection opolicy adapted to their particular situation.

Les treize millions de femmes actives autres que salariees dans la Communaute des Dix n'expriment pas un haut niveau de revendications, car elles sont habituees a accepter des risques et les exigences de leur situation, mais elles esperent une amelioration des conditions d'exercice de leur activite professionnelle et, objectivement, elles eprouvent le besoin d'une protection sociale adaptee a leur situation particuliere.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     million since they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million since they' ->

Date index: 2023-09-11
w