Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they have indeed sent " (Engels → Frans) :

(i) the period for sending notices and other documents, the persons and associations to which they shall be sent, and the circumstances in which they are deemed to have been sent or received;

i) la spécification du délai d’envoi des avis et autres documents, de leurs destinataires, ainsi que les cas où lui-même ou toute autre personne ou association sont réputés les avoir donnés ou reçus;


This is even more confusing to me, because they will be sent home without pay. They will want to defend their rights under the Charter of Rights, and eventually they may even have criminal charges brought against them, if warranted by the evidence.

Elles vont vouloir défendre leurs droits en vertu de la Charte des droits et, ultérieurement, il y aura peut-être une mise en accusation au criminel si jamais il y avait des preuves qui le permettaient.


If they complain that they are sleeping 12 to a hotel room, as we have heard, if they complain that they are being paid $10 an hour cash instead of the $25 an hour they were promised as tradespeople, they are simply sent home.

S'ils se plaignent parce qu'ils dorment à 12 dans une chambre d'hôtel, comme nous l'avons entendu, ou s'ils se plaignent parce qu'ils sont payés 10 $ de l'heure en espèces au lieu des 25 $ de l'heure qu'on leur avait promis, à titre de travailleur qualifié, ils sont tout simplement renvoyés à la maison.


Furthermore, although the Commission asserts that Member States failed to meet the deadlines set for the submission of annual reports, some countries point out that they have indeed sent the information requested, but since they did so after 30 September 2005, could not be included.

Par ailleurs, et malgré les affirmations de la Commission, selon lesquelles les États membres n'ont pas respecté les délais prévus pour l'envoi des rapports annuels, certains États indiquent cependant qu'ils ont bel et bien transmis les informations demandées mais que, les ayant adressées après le 30 septembre 2005, celles-ci n'ont pu être acceptées.


They have indeed risen disproportionately. Understandably, that creates major problems and great concern in European farming.

Il est bien entendu que cette situation entraîne d’importants problèmes et inquiète le monde agricole européen.


I believe there are some documents that are sent to Parliament as a matter of course, and there are other documents that, if they are not sent to Parliament as a matter of course, MEPs simply have to ask for, because they are usually available. They are not kept secret and they are available within the Member States.

Je pense que certains documents parviennent d'office au Parlement. Pour d'autres, qui ne sont pas transmis d'office au Parlement, il suffit que les députés intéressés les demandent, car ils sont normalement accessibles ; ils ne sont en aucun cas secrets et sont disponibles dans les États membres.


I believe there are some documents that are sent to Parliament as a matter of course, and there are other documents that, if they are not sent to Parliament as a matter of course, MEPs simply have to ask for, because they are usually available. They are not kept secret and they are available within the Member States.

Je pense que certains documents parviennent d'office au Parlement. Pour d'autres, qui ne sont pas transmis d'office au Parlement, il suffit que les députés intéressés les demandent, car ils sont normalement accessibles ; ils ne sont en aucun cas secrets et sont disponibles dans les États membres.


I have the feeling that the applause from your fellow Members shows that they have indeed listened to your message and I do not doubt for a single moment that they will all observe the UK’s No Smoking Day.

J'ai le sentiment que les applaudissements des collègues montrent qu'ils ont bien entendu votre message et je ne doute pas un seul instant qu'ils suivront tous la journée non fumeurs britannique.


They have not sent a letter to anybody but somehow someone took the liberty to send letters to members of Parliament so they can say they received 200, 300, 1,000 letters, and that is how they can make public opinion saying people oppose it.

Ils n'ont écrit à personne, mais quelqu'un s'est permis d'écrire à des députés pour que nous disions: «Voyez, j'ai reçu 200, 300, 1 000 lettres». C'est ainsi qu'on s'y prend pour faire croire que l'opinion publique s'oppose au projet de loi.


It is only later, once they have settled, that they realize they could have sent their children to school in French.

Ce n'est que plus tard, une fois qu'ils sont établis, qu'ils réalisent qu'ils auraient pu envoyer leurs enfants à l'école française.




Anderen hebben gezocht naar : which they     deemed to have     shall be sent     because they     may even have     rights under     will be sent     they     have     hour cash instead     simply sent     out that they have indeed sent     they have     they have indeed     meps simply have     are sent     shows that they     single moment     have not sent     once they     once they have     could have sent     they have indeed sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have indeed sent' ->

Date index: 2023-06-16
w