Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they have apparently again gone back " (Engels → Frans) :

In his November 21 letter, the Superintendent reveals that they have apparently again gone back to the drawing board.

Sa lettre du 21 novembre révèle qu'ils ont, semble-t-il, tout remis encore une fois sur le métier.


They would never have gone back up to the 55% benefit rate if these amendments had not been introduced in the House.

Ces gens ne seraient jamais retournés à un taux de prestation de 55 p.100 sans les modifications dont la Chambre est saisie aujourd'hui.


While there was an apparent reduction in the number of air strikes over the last several days and particularly over the last few days, the number of strikes has again gone back up in anticipation of some intransigence, if you like, on the part of the Serbs.

Bien qu'il y ait eu une réduction apparente du nombre de frappes aériennes au cours des derniers jours et particulièrement ces derniers jours, le nombre de frappes a encore une fois augmenté devant une certaine intransigeance, si vous voulez, manifesté par les Serbes.


While there was an apparent reduction in the number of air strikes over the last several days and particularly over the last few days, the number of strikes has again gone back up in anticipation of some intransigence, if you like, on the part of the Serbs.

Bien qu'il y ait eu une réduction apparente du nombre de frappes aériennes au cours des derniers jours et particulièrement ces derniers jours, le nombre de frappes a encore une fois augmenté devant une certaine intransigeance, si vous voulez, manifesté par les Serbes.


Half an hour after he drove out of the shop he was stopped by the police. They took away his interim licence plates which were legal, bought in Germany, and they confiscated the car and they will not give it back until they have gone through a legal process in December.

Une demi-heure après être sorti du magasin avec la voiture, il a été arrêté par la police, qui lui a retiré sa plaque d’immatriculation provisoire, qui était légale, avait été achetée en Allemagne. Elle lui a également confisqué la voiture et ne lui rendra qu’à l’issue d’une poursuite judiciaire en décembre.


Half an hour after he drove out of the shop he was stopped by the police. They took away his interim licence plates which were legal, bought in Germany, and they confiscated the car and they will not give it back until they have gone through a legal process in December.

Une demi-heure après être sorti du magasin avec la voiture, il a été arrêté par la police, qui lui a retiré sa plaque d’immatriculation provisoire, qui était légale, avait été achetée en Allemagne. Elle lui a également confisqué la voiture et ne lui rendra qu’à l’issue d’une poursuite judiciaire en décembre.


These workers will no longer qualify for employment insurance, but they will not have gone back to work yet.

Elles n'auront plus droit à l'assurance-emploi, mais n'auront pas encore recommencé à travailler.


Let me also reassure everyone that there is no question of panic; we have to prepare as carefully as possible in order to avoid a repetition of what we saw but also because – need I remind you – my country has unfortunately witnessed tragedies that were sparked off or took place during major sporting events. They now date back more than 15 years and we want to ensure at all costs that they never happen again.

Ensuite, je voudrais rassurer tout le monde et dire qu'il n'est pas question de panique, il est question de la préparation la plus soigneuse possible pour éviter la répétition de ce que nous avons vu, mais aussi parce que, dois-je vous le rappeler, chers collègues, mon pays, malheureusement, a vécu des tragédies qui ont été provoquées ou qui se sont déroulées au cours de grandes réunions sportives, il y a maintenant plus de quinze ans, et que nous voulons à tout prix et à tout jamais éviter la répétition de cela.


Workers in this sector have experienced a veritable regression; they have gone back in time. Today, they earn less and work more, victims of a liberal capitalism which makes them real victims in this sector.

Les travailleurs de ce secteur ont connu une véritable régression, ils sont allés en arrière dans le temps : aujourd'hui, ils gagnent moins et ils travaillent plus, victimes d'un capitalisme libéral qui fait véritablement d'eux des victimes du secteur.


Workers in this sector have experienced a veritable regression; they have gone back in time. Today, they earn less and work more, victims of a liberal capitalism which makes them real victims in this sector.

Les travailleurs de ce secteur ont connu une véritable régression, ils sont allés en arrière dans le temps : aujourd'hui, ils gagnent moins et ils travaillent plus, victimes d'un capitalisme libéral qui fait véritablement d'eux des victimes du secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have apparently again gone back' ->

Date index: 2021-03-27
w