Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they don't trust anybody else " (Engels → Frans) :

Two were psychiatric, so I have to go with them every time, because I know the situation and they don't trust anybody else with their money.

Comme deux de ces locataires sont d'anciens malades souffrant de troubles psychiatriques, je dois les accompagner chaque fois, car, je connais leur cas et je sais qu'ils ne confieraient leur argent à personne d'autre.


Is it a stretch to say the minister is saying that on issues of such huge national importance that could threaten national defence and security, they don't trust anybody outside of the executive branch of government; they don't trust the Privacy Commissioner, and they certainly don't trust a judge not to disclose this in a time of heightened security risk?

C'est un peu comme si la ministre disait qu'en ce qui concerne les questions d'importance nationale cruciale susceptibles de présenter une menace à la défense et à la sécurité nationales, on ne fait confiance à personne à l'extérieur du volet exécutif du gouvernement. On ne fait pas confiance à la discrétion du commissaire à la protection de la vie privée et certainement pas à celle d'un juge en cette période où les risques pour la sécurité sont élevés.


Maybe the telemarketers who are sending me information are truly doing business with a good heart, but I don't trust anybody else.

Il se peut bien que les télévendeurs qui m'envoient de l'information le fassent de bonne foi, mais je ne leur fais plus confiance, ni à eux ni aux autres.


They don't see anybody else, but they see us as the entry point in New Brunswick.

Elles ne voient personne d'autre, mais elles nous voient comme le point d'entrée au Nouveau- Brunswick.


From the meat standpoint, for instance, the USDA choice, they don't let anybody else use that grade, so I'm a bit surprised that there's a product, perhaps from Thailand, that's using a Canada Grade A. From what I know, all the beef in Canada, for instance, with a grading stamp, has to be graded in Canada, so you wouldn't end up with a product that was imported in that situation.

Comment pourrais-je vous dire cela? En ce qui concerne la viande, par exemple, personne d'autre n'a le droit d'employer la marque « USDA Choice », et je suis donc surpris de constater qu'il existe un produit, qui vient peut-être de Thaïlande, portant la marque « Canada Catégorie A ».


Then I will be ready to speak with Hamas or with anybody else, but not before they have given up acting as a terrorist organisation.

Ensuite, je serai prêt à parler avec le Hamas ou avec qui que ce soit d’autre, mais pas tant qu’il n’a pas renoncé à agir en organisation terroriste.


Every time I ask Mrs Ferrero-Waldner or anybody else in the Commission, they close their eyes, they close their mouths and their ears and give no proper answer.

Chaque fois que je demande à M Ferrero-Waldner ou à qui que ce soit d’autre à la Commission, ils ferment les yeux, ils ferment leur bouche et les oreilles et ne me donnent pas de véritable réponse.


Meanwhile they decided that it had to be ratified unanimously, exactly like the gardener’s dog that neither eats cabbage itself nor lets anybody else.

Entre-temps, ils ont décidé qu’il devait être ratifié à l’unanimité, exactement comme le chien du jardinier qui ne mange pas de choux et ne laisse personne d’autre en manger.


Therefore, even if slight improvements on visa policy might be granted by the European side, the proposed agreement is nothing else than a further step towards forced returns of people to places where they clearly don’t want to return to.

Dès lors, même si, du côté européen, on pourrait consentir à de légères améliorations dans la politique d'attribution des visas, l'accord proposé n'est rien d'autre qu'un pas de plus sur le chemin d'un renvoi forcé de gens vers des lieux où, manifestement, ils ne souhaitent pas rentrer.


Nobody has absolute confidence that anybody else is carrying out the supervision and enforcing the law as they should and we will end up in the same situation with this agreement.

Personne n'est absolument convaincu que les autres effectuent les contrôles et mettent en œuvre la législation comme il se doit et cet accord nous mènera à la même situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they don't trust anybody else ->

Date index: 2022-09-03
w